Site icon Doppiaggi italioti

Ma che fine hanno fatto le scritte sul Muro? (The Wall)

Copertina del film Pink Floyd The Wall con volto che urla "no!" e vignetta che elenca sottotitoli presenti sul DVD tranne l'italiano
Mi stavo riguardando alcuni pezzi del film Pink Floyd “The Wall” che ho in DVD; vado a mettere i sottotitoli in italiano e scopro che non ci sono! Prendo il DVD, guardo il retro… no, niente sottotitoli italiani… ora che guardo meglio l’intera copertina è in inglese… ora che guardo ancora meglio mi accorgo che è un DVD import dal Regno Unito!!!

nooooooooooooooo!

Ma allora che diavolo di fine ha fatto la versione sottotitolata che passava in TV negli anni 90?” mi domando senza risposta! Ben presto scopro che non solo non esiste una “release” italiana di questo film, ma che nemmeno quella import dal Regno Unito è più tanto facile da trovare in Italia… difatti la si trova soprattutto su eBay ai soliti prezzi fuori dal mondo come soltanto i venditori italiani sanno fare (20-30 euro+spedizione) e da poche altre parti (l’unico che ho trovato più economico è su www.inandout.at). Io ricordo di averlo acquistato con i punti Esselunga alla sua uscita sul mercato italiano.


La beffa è che sul DVD italiano i sottotitoli disponibili sono: inglese, francese e spagnolo.
Peccato che molti italiani non possano godere di questo film di Alan Parker, se non come un lungo film musicale intermezzato da scene di dialogo; eh sì, perché questo è proprio un film, non uno di quei DVD con le riprese di qualche concerto. Soltanto che mancando la sottotitolazione italiana viene meno la comprensione del film, almeno per una gran percentuale di potenziali spettatori nostrani. Rimane un film di nicchia per pochi fan ma non dovrebbe.

Per i possessori del DVD sappiate che ce l’hanno messa in quel posto perché una versione sottotitolata passava in TV tanto tempo fa (se non ricordo male la possedeva la vecchia e cara Tele Monte Carlo, TMC).
Anche la recente “limited edition” che vendono sempre nel Regno Unito è purtroppo esente da sottotitoli italiani. Non rimane che dispiacersi per l’occasione mancata. Il film è di grande valore culturale ed è uno scempio che sia venduto in Italia alla stregua del DVD di qualche concerto.

Come al solito i consumatori italiani sono visti in questa ottica:

Exit mobile version