… Continua a leggereANTEFATTO: Avevo scritto una marea di roba ma come al solito sono così scemo da scrivere direttamente su Splinder e non di rado capita che venga perso tutto quello che si è scritto (grazie ad un bug di Firefox per cui l’uso dello SHIFT diventa dannatamente pericoloso). Ancora una volta
Disc Inferno: cofanetto Guerre Stellari (2004) – Introduzione
… Continua a leggereRispolvero dei vecchi articoli che forse molti di voi non avranno mai letto e che risalgono ai primi tempi, quando questo blog si trovava su Splinder (adesso defunto), nell’ormai lontano 2011. Ho riaggiornato anche gli allegati poiché le tabelle che c’erano prima erano formattate molto male, quasi illeggibili, così le
Quei nomi italioti… Una storia di nomi alterati nel doppiaggio italiano
Non è infrequente che nella traduzione dall’inglese all’italiano il nome di alcuni personaggi possa essere alterato. In molti di questi casi, la ragione è da ricercare prevalentemente in quella cultura italiana un po’ nazionalistica, retaggio di inizi novecento e protrattasi fino alla fine degli anni ’70 e primi anni ’80, … Continua a leggere