“Spending review”… se lo sento un’altra volta impazzisco! SPENDING REVIEW?
Tra l’altro era la parola inutile di qualche settimana fa, mi sa che è diventata la parola del mese. Adesso “spread” è troppo banale, così banale che hanno cominciato a spiegarne anche il significato in italiano, tanto ormai l’effetto “noi-lo-sappiamo-e-voi-ignoranti-no!” tipico dei giornalisti incompetenti è passato.
Scopri di più da Doppiaggi italioti
Abbonati per ricevere gli ultimi articoli inviati alla tua e-mail.