Docente e blogger bilingue con il pallino per l'analisi degli adattamenti italiani e per la preservazione storica di film.

No Comments

  • catoblepag

    15 Febbraio 2017 at 22:06

    Ti faccio una domanda al volo, Evit, rimanendo in tema Duel… avresti a portata di mano un rip audio del doppiaggio originale di Duel? In realtà io ce l’avrei, è vecchio divx rippato da un canale satellitare (Studio Universal, o roba simile), ma l’hard disc su cui risiedeva ha perso l’indice dei file e adesso giace in un cassetto, in attesa di un recupero dati – non impossibile, ma noiosissimo. Grazie!

    Rispondi
  • catoblepag

    15 Febbraio 2017 at 23:12

    Fantastico, grazie in anticipo – e figurati se non avevi anche questa chicca ^_^ Sono mesi che rimando la proiezione del bluray con un amico spielberghiano di vecchia data, il doppiaggio rifatto è qualcosa di… “atroce” (per citare il protagonista nel vecchio adattamento).
    La mail legata a questo account non la controllo mai, ma puoi scrivermi a catoblepag yahoo.it
    Nessun problema per il tempo, so che stai lavorando a tante cosucce interessanti! Vai tranquillo 😉

    Rispondi

Rispondi