Come dissi agli inizi, nella rubrica “Locandine all’Amatriciana” molte delle locandine “trasformate” servono da opera di denuncia verso quell’abitudine spesso stupida di lasciare i titoli in inglese a tutti i costi. Altre volte le locandine vengono alterate soltanto per strappare una risata, difatti non ho niente contro il titolo “Chocolat“.
Scopri di più da Doppiaggi italioti
Abbonati per ricevere gli ultimi articoli inviati alla tua e-mail.
Ancora non ci sono commenti
gluttonysin
13 Luglio 2012 alle 16:29Ma infatti Chocolat suona così franzoso che tradurlo sarebbe stato un peccato ^-^
Evit
14 Luglio 2012 alle 13:07Concordo
nikolaus
15 Luglio 2012 alle 17:14Penso a Peter Griffin…
Evit
16 Luglio 2012 alle 00:51http://www.youtube.com/watch?v=3hM8eB4fvb4&t=0m14s