Doppiaggi Italioti presenta l’originale Guerre stellari (che non esiste più)

Vi lascio con un articolo scritto dal mio collaboratore e amico Leo, curatore della preservazione italiana di Guerre stellari che vi racconterà della sparizione della versione cinematografica di Guerre stellari, di come un fan ceco l’abbia ricreata in digitale, quella che si chiama “despecialized edition”, e di come ne sia stata fatta una versione italiana (per il momento non disponibile). Aggiornamenti 2020 del progetto sono in fondo all’articolo.

Evit

Guerre stellari: Lo stato delle cose – tante versioni e nessuna decente

Difficile aver vissuto senza aver mai sentito parlare almeno una volta, anche di sfuggita, di “Guerre stellari”. L’impero multimediale e multimilionario che oggi conosciamo è nato grazie ad un film che oggi non esiste più. Un’affermazione stramba, esagerata si potrebbe dire. Eppure non più di tanto, considerando quello che il film originale del 1977, campione d’incassi e vincitore di sei Premi Oscar, e suoi seguiti L’Impero colpisce ancora e Il ritorno dello Jedi, hanno subito nel corso degli anni. Più grave di qualunque cosa è la mancanza di una versione home video degna di tale nome.
“Ma come”, direte voi, “e il magnifico set Blu-Ray uscito neanche un paio d’anni fa?”. Bah! Bubbole! vi risponde Ebenezer Scrooge

Ebenezer Scrooge paperone Disney
Ma andiamo per ordine.

Una cronologia delle edizioni home video

1977. Esce il film originale, “Guerre stellari”.
1980. Il seguito irrompe sugli schermi, ed è intitolato “V Episodio – L’Impero colpisce ancora”.
1981. I due film ritornano nelle sale cinematografiche insieme, e questa volta il primo vede l’aggiunta di “IV Episodio – Una Nuova Speranza” al proprio titolo.
1983. È la volta del terzo e ultimo film della trilogia, intitolato “Il ritorno dello Jedi”.

Indubbiamente i tre film cambiano per sempre la cultura e la faccia del cinema, aprendo un vortice di mercanzia tra giocattoli, libri e videogame che frutta tante cucuzze alla Lucasfilm e alla 20th Century Fox. La trilogia di Guerre stellari comincia da subito ad arrivare ai fan, prima come scene selezionate su pellicola Super8, poi dal 1982 appaiono anche le prime versioni home video su supporti VHS e Laserdisc. Inizialmente si tratta solo di trasferimenti Pan&Scan e a partire dal 1989 escono le versioni in Letterbox. La trilogia esce più e più volte in VHS, 1986, 1991, 1992, un film alla volta, a due a due, in cofanetti di tre…

Star Wars home video releases
In particolare il 1995 vede la volta del famoso cofanetto VHS “Rimasterizzato THX”, giunto anche in Italia, che vanta di portare i film nella qualità migliore mai vista.

1997, i tre film tornano di nuovo al cinema! Ma non sono gli stessi. Qualcosa è cambiato! Sono le “Edizioni Speciali”, la prima di tante ma all’epoca non lo sapevamo. Per queste edizioni speciali la Lucasfilm tornò ai negativi originali, li ripulì, e aggiunse scene ed effetti speciali nuovi, realizzati con la computer-grafica.

Una scena in CGI dalle edizioni speciali di Guerre stellari del 1997

scena in stile “comiche” aggiunta nel 1997

 

Una scena in CGI dalle edizioni speciali di Guerre stellari del 1997, il ronto che copre i protagonisti

il culo del “Ronto” che passa in primo piano coprendo la scena

 

Una scena in CGI dall'edizione speciale di Il ritorno dello Jedi del 1997

La canzone pop aggiunta nel 1997 fornisce un curioso stacco di stile nel palazzo di torture di Jabba.

L’edizione speciale arrivò in videocassetta quello stesso anno. “Ah, una versione alternativa dei film, interessante”, pensarono i fan che della prima versione cinematografica avevano comunque le vecchie videocassette. Per quanto ne sapevamo questa edizione “speciale” era solo un’edizione parallela a quella nota a tutti.

Siamo alla fine degli anni ’90 e il formato DVD viene introdotto sul mercato. La Lucasfilm aspetta fino al 2004 per rilasciare un cofanetto della trilogia e, sorpresa sorpresa, è un’altra edizione speciale, alla sua seconda incarnazione, con nuovi cambiamenti e “migliorie”. Questo generò proteste da parte dei fan, con George Lucas che insisteva che ormai le versioni definitive erano le edizioni speciali (che all’arrivo del DVD smise di chiamare “edizione speciale”) e di lasciar perdere quei “film andati al cinema completati solo a metà”. Due anni dopo, però, sembrò cedere. Nel 2006, lo stesso anno in cui emergevano HD-DVD e Blu-Ray, la Lucasfilm rilascia un’edizione limitata in DVD dei tre film storici, che includono sia l’ultima versione del 2004 sia i film originali come “disco bonus”.

La qualità di queste “versioni originali”? L’immagine sottostante rappresenta quello che probabilmente la Lucasfilm ha voluto dire ai propri fan:
dito medio disegnato
Da dove cominciare? I tre film sono presentati in formato Letterbox, chi ha qualche nozione di rapporti d’aspetto e di come vengono presentati i film in home video ha già capito di cosa parlo. Ma ecco un esempio visivo. Questa è l’immagine intera:

fotogramma di Guerre stellari in formato panoramico

Guerre stellari nel suo formato panoramico 2,35 : 1

Il rapporto d’aspetto è 2,35 : 1, è un formato Widescreen, altrimenti detto “Schermo panoramico”. Fino all’introduzione degli schermi 16:9, lo standard per i nostri televisori era 4:3. Ciò voleva dire che un’immagine panoramica doveva essere presentata in Pan&Scan, ovvero “zoomando” e “carrellando” quando necessario su porzioni dell’immagine…

fotogramma di Guerre stellari in Pan&Scan

Guerre stellari in Pan&Scan 4:3

…oppure con il Letterbox, che consisteva semplicemente nel presentare l’immagine intera, adattandone la larghezza allo schermo, e quindi lasciando degli spazi vuoti sopra e sotto. Le famose “barre nere” che a sentire i non addetti ai lavori “tagliavano l’immagine”.

Fotogramma dal film Guerre stellari in formato letterbox 4:3

Guerre stellari in Letterbox 4:3

Per far sì che il film apparisse correttamente sui nostri schermi a tubo catodico 4:3, con i formati video come la VHS e il Laserdisc questo voleva dire che le “barre nere” dovevano far parte del segnale video, e quindi andavano ad utilizzare una buona parte delle già risicate e quindi preziose linee di risoluzione. Con l’arrivo del DVD, non è stato più necessario, perché esso ha introdotto nella tecnologia home video la possibilità di codificare il video sul disco in modo anamorfico, in maniera analoga a quanto succede su pellicola:

Fotogramma di Guerre stellari in formato anamorfico

Formato anamorfico

Nei DVD anamorfici l’immagine è conservata sul disco “schiacciata” orizzontalmente, durante la riproduzione del film il lettore DVD la “riallarga” per ridarle le giuste proporzioni. Questo non è avvenuto con i DVD del 2006 di Guerre stellari, in un’epoca in cui l’anamorfico era ormai diventato standard. Ecco come appare invece l’immagine di questi DVD del 2006 su uno schermo moderno, con le barre nere incorporate nel segnale video:

Fotogramma di Guerre stellari in formato Letterbox su schermo panoramico 16:9

Formato Letterbox su uno schermo moderno 16:9 (dal DVD edizione limitata del 2006)

Ed ecco che la Galassia è diventata ancora più lontana lontana.

Perché? Perché questi DVD utilizzano dei telecinema realizzati nel 1993 per le edizioni Laserdisc. E l’età di questi transfer purtroppo si vede. Erano gli anni in cui nascevano le tecnologie di riduzione elettronica del rumore video, ed essendo ancora un po’ aggressive e rozze, i risultati lasciavano decisamente a desiderare



Non esistono più release ufficiali della trilogia di Guerre stellari nella sua versione originale, rileggete attentamente questa frase: non esistono più release ufficiali della trilogia di Guerre stellari nella sua versione originale! L’edizione in Blu-Ray del 2011 è la terza (ed ultima?) edizione speciale, ma non porta più questo epiteto poiché queste sono diventate ormai le versioni ufficiali dei film. I cambiamenti adesso, dal non necessario, sfociano anche nel demenziale.

C1P8 nell'edizione Blu-Ray di Guerre stellari

C1P8 appare incastrato tra le rocce in una scena, e libero in un’altra

Perché è importante preservare l’originale Guerre stellari

Il cinema oggi è diventato business, ma per sua natura è arte, e l’arte va preservata, quando ritenuta culturalmente, storicamente o esteticamente importante. Queste parole sono in virgolette perché sono le stesse usate dalla Biblioteca del Congresso degli Stati Uniti nel 1989 quando introdusse Star Wars nel proprio archivio. Un’introduzione rimasta solo sulla carta però, perché Lucas non inviò una copia del film alla Biblioteca del Congresso fino a molti anni più tardi, quando donò una versione riveduta e corretta che la biblioteca del Congresso ovviamente rifiutò perché non rappresentativa del film che avevano deciso di preservare.

Agli Oscar del 1978 il film ricevette 11 nomine, vincendone 6. Due di questi premi Oscar, il premio per il miglior montaggio e il premio per i migliori effetti visivi, sono completamente nullificati dall’esistenza delle sole edizioni speciali in home video. Che siano inferiori o no poco importa, la loro esistenza sarebbe tollerabile, se fossero accompagnate dalle versioni cinematografiche originali. Dove sono i film che vinsero quei premi Oscar? Pensate alle ore che i talentuosi ragazzi dell’allora nascente Industrial Light & Magic passarono sopra dipinti, miniature e modellini. Dov’è il risultato di quella mole incredibile di lavoro, dove sono quegli effetti speciali che sorpresero gli spettatori e rivoluzionarono l’industria?
In mano ai fan.

La versione “despecializzata” di Harmy

Harmyfilm logoQuando qualcosa non esiste ufficialmente, se c’è interesse, troverà il modo di venire alla luce. Serve solo una comunità di appassionati, e la comunità di puristi di Guerre stellari è una di quelle con la passione ed il know-how necessario per far sì che qualcosa di magico avvenga. Nel corso degli anni, anche prima dell’uscita dei DVD del 2006, la comunità di Originaltrilogy.com si è impegnata a produrre preservazioni di qualunque versione riuscissero a reperire, ottenendo risultati prima dai Laserdisc e poi dai DVD. Ma niente che potesse tentare di rivaleggiare la qualità video delle edizioni speciali che, sebbene fallaci, avevano dalla loro parte il fatto di essere state comunque ricavate da delle scansioni in alta definizione (2K) dei negativi originali.

Entra in scena “Harmy”, nickname di Petr Harmácek, un fan dalla Repubblica Ceca che, armato di tanta pazienza, occhio fino e bravura, è riuscito a “de-specializzare”, prima parzialmente e poi completamente, i tre film della trilogia. Per dare un’idea del processo utilizzato pensiamo a un famoso dipinto, prendiamo in esempio l’Urlo di Munch:

Urlo di Munch
Immaginiamo per pura ipotesi che l’artista impazzisca, 20 anni dopo si convince che il suo dipinto avrebbe un aspetto migliore con un simpatico copricapo alla tirolese e torna a spennellarlo:

Urlo di Munch con TIE Fighter e cappello tirolese
Chi volesse ripristinare il dipinto alla sua gloria originale avrebbe bisogno di un riferimento, magari una foto del dipinto originale, per re-inserire la parte che è stata compromessa.

Foto del dipinto di Much, l'Urlo
Adesso immaginate lo stesso principio, più o meno, ma applicato a lungometraggi interi, in alta definizione, fotogramma per fotogramma.

edizione DVD

edizione “despecializzata”

Il nostro amico ceco ha utilizzato come base le versioni Blu-Ray e per eliminare le aggiunte delle edizioni speciali si è servito di “toppe digitali” create a partire dai DVD del 2006, dalle versioni Laserdisc e quant’altro. Con il passare del tempo poi sono emerse nuove fonti, in definizione sempre più alta, da cui trarre materiale per le “toppe”. Grazie a queste il progetto di despecializzazione è stato costantemente aggiornato così portando la versione despecializzata di Harmy sempre più alla vera alta definizione.

Altrettanta attenzione è stata data all’audio, pochi sanno che i film (perlomeno le versioni in lingua inglese) ebbero diversi missaggi audio, ciascuno di questi con qualche differenza rispetto agli altri, e ciascuno di questi missaggi alternativi è stato preservato dai capaci membri del forum Originaltrilogy.com.

Ma un momento: i tre film furono distribuiti in Italia con una precisa localizzazione visiva, oltre che di doppiaggio. Il logo iniziale diceva proprio “GUERRE STELLARI”, il testo scorrevole era in italiano, avevamo i sottotitoli per le lingue aliene, la Industrial Light & Magic aveva fatto le cose per bene all’epoca!

La versione italiana della Star Wars: The Despecialized Edition

Ebbene, chi vi scrive si è occupato di curare, insieme ad altri bravi amici e collaboratori, la versione italiana del primo film. Al momento in cui scrivo questo “post” non sono ancora uscite le versioni despecializzate degli altri due film, che speriamo giungano quanto prima. Ovviamente abbiamo in progetto di realizzare la versione italiana anche di quelle.

Ci siamo procurati riferimenti visivi per i loghi iniziali da pellicola 35mm originale, il testo scorrevole, i sottotitoli alieni e perfino i titoli di coda! Abbiamo cercato di ricostruire il più fedelmente possibile quella che era l’edizione italiana di Guerre stellari, come apparve per la prima volta nel lontano settembre 1977. Per pignoleria e autenticità storica sono stati conservati perfino gli errori di battitura nei titoli di coda.

In questo bisogna ringraziare chi ci ha procurato una copia in VHS del 1991 (di cui intanto abbiamo accumulato altre copie) e i bravi ragazzi dell’associazione EmpiRa che hanno proiettato la pellicola originale lo scorso 4 Maggio, senza di loro non avremmo visto alcuni riferimenti mai arrivati neanche in VHS.

Tenete d’occhio questo spazio, a breve vi porteremo in una galassia lontana lontana


Aggiunte di Evit

AGGIORNAMENTO 15/12/20: Status del progetto despecializzata italiana

Ad oggi “Harmy” ancora non ha completato la sua versione “definitiva” delle despecializzate, perché nel frattempo ha trovato lavoro come artista agli effetti speciali per produzioni hollywoodiane di un certo calibro. Ma che fosse particolarmente bravo ce n’eravamo accorti tutti sul forum dove tutto è nato.

La ricostruzione della versione italiana di Guerre stellari (da noi portata avanti dopo l’OK di Harmy) si basava su una versione della despecializzata che ormai è diventata a dir poco obsoleta, così abbiamo deciso di mandarla definitivamente in pensione dal 2015 e siamo tutti in attesa che Harmy completi una versione definitiva per poterci rimettere le mani una volta e per sempre.

Quelli erano gli stessi anni in cui Episodio VII, da semplice annuncio Disney, stava diventando una realtà, con foto dal set etc… improvvisamente questa nostra despecializzata con la versione cinematografica italiana, da progetto di nicchia per pochissimi appassionati nostalgici quale era, era diventata d’interesse di massa e anche il pirata qualunque e l’accumulatore digitale compulsivo ce ne venivano a chiedere una copia. E ci siamo cagati un po’ sotto, onestamente. Questo è un altro motivo per cui la versione italiana non è più disponibile. Quando Harmy sfornerà la sua tanto attesa versione definitiva della trilogia ci occuperemo di ricreare nuovamente la versione italiana del primo film (titoli, sottotitoli etc…) e ci preoccuperemo anche de’ L’impero colpisce ancora e del Ritorno dello Jedi, su cui fino ad ora non abbiamo mai lavorato. Ma non ci occuperemo della sua pubblicazione/distribuzione, così come Harmy non si occupa della sua.

Per tenere d’occhio lo status sul progetto Harmy potete seguire Petr “Harmy” Harmácek sul suo canale YouTube dove ogni tanto ci aggiorna sulle novità. Piccola curiosità: la musica del logo “Harmyfilm” è del nostro Leo.

Domande frequenti

È il primo articolo in cui mi tocca inserire delle FAQ visto che nell’area commenti troviamo con una certa frequenza le stesse domande.

  • Dove posso trovare le versioni italiane della trilogia di Guerre stellari senza le modifiche di George Lucas?
    Al momento, ufficialmente, si possono trovare nelle edizioni VHS (pre-1997) e nel “disco bonus” del DVD del 2006 in edizione limitata.
  • Posso avere una copia della VHS anni ’90 o una copia del DVD del 2006?
    Sicuramente sì, ma non da noi. Non è intenzione di questo blog condividere materiale protetto da copyright, né dare spazio a trattative tra privati nell’area commenti di questo articolo. Purtroppo dovremo cancellare dai commenti qualsiasi richiesta riguardante materiale di questo tipo, soprattutto per proteggere incauti avventori da individui che se ne approfittano e chiedono somme di denaro in cambio di suddetto materiale. Non vorremmo che quest’area commenti diventi un luogo di affari poco leciti. Siamo certi che ci siano siti o gruppi social più adatti allo scopo.
  • Dove posso trovare la versione italiana della Despecialized di Harmy?
    Esiste una versione della despecializzata di Harmy che contiene molte tracce audio, inclusa quella italiana, che proviene da DVD “bonus” del 2006. Per trovarla basta una ricerca su Google.
    Per quanto riguarda la versione italiana da noi realizzata nel 2013, questa si basa su una versione molto vecchia della Despecialized di Harmy, non è più rappresentativa e non è più disponibile. Una versione migliore arriverà quando Harmy pubblicherà la sua versione “definitiva”.

Consulente e supporto tecnico per Doppiaggi italioti. Profondo conoscitore del mondo dello spettacolo e della cultura popolare americana e britannica. Una volta l'anno scrive un articolo speciale per il blog oltre a contribuire ai nostri restauri audio e video

303 Commenti

    • Evit

      22 Giugno 2013 alle 12:38

      Non mi sorprende affatto Nikolaus, anche io ho finito per comprare tutte le versioni pur pentendomi di alcune di esse. I motivi sono i più variegati:
      1997 Special Edition VHS: l’abbiamo comprata perché era speciale!
      2004 DVD: l’abbiamo comprato perché era in DVD per la prima volta!
      2006 DVD: la delusione di non trovare le versioni originali nel DVD del 2004 ha reso necessario l’acquisto di questa edizione limitata con disco bonus contenente il film originale (14,90 a film), anche se in formato non anamorfico.
      Bluray… L’alta definizione è stato il propellente per questo acquisto, pur sapendo che ormai Lucas ci prende per il culo con le sue aggiunte.

      Rispondi
  • andreasperelli2k

    17 Giugno 2013 alle 22:44

    Complimenti per l’iniziativa veramente lodevole! Spero che Disney-Lucasart non vi crei problemi perché secondo me non basta avere la versione originale del film per poterlo scaricare legalmente, serve anche quella in Bluray. Ma speriamo che Disney non sia così stupida!

    Rispondi
    • Leo

      17 Giugno 2013 alle 23:03

      Finora le preservazioni in inglese non hanno subìto attacchi, anzi sono anche state “pubblicizzate” online, grazie al passaparola di celebrità come Simon Pegg che ne ha parlato su Twitter.

      Rispondi
    • Evit

      22 Giugno 2013 alle 12:43

      Grazie “Luke”, sapevo che ti avrebbe interessato. Ho visto il trailer per l’impero colpisce ancora di Adywan, è già pronto in italiano? Sono curioso di sapere quali novità hai apportato per la versione corretta in italiano, quella del primo film era un lavorone enorme!

      Rispondi
  • Fabrizio

    26 Giugno 2013 alle 12:59

    Possiedo il cofanetto VHS 1997, cofanetto DVD 2004 e DVD del capostipite 2006. Non ho il bluray (ho già mal tollerato i rimaneggiamenti precedenti… TUTTI) e non ho capito se soddisfo i requisiti e cosa fare per usufruire di questa fantastica opportunità. A prescindere, complimenti per l’iniziativa!

    Rispondi
    • Leo

      26 Giugno 2013 alle 15:12

      Fabrizio; riguardo a cosa fare, lasciando un commento ci hai dato la possibilità di contattarti via mail, e a tempo debito daremo a tutti istruzioni su come accedere al contenuto, se i requisiti sono sufficienti.
      Giusto il tempo di sistemare un piccolo problema tecnico e potremo rispondere a tutti quelli che si sono dimostrati interessati!

      Rispondi
    • Leo

      10 Luglio 2013 alle 13:12

      Non ti preoccupare, tra l’altro stavo lavorando personalmente al doppiaggio del video. E’ comunque un video pensato per la comunità, ed essendo io un adepto mi sento in grado di poterlo tradurre per chi ha qualche difficoltà con l’inglese.

      Rispondi
  • Antonio L.

    13 Luglio 2013 alle 13:45

    Ho appena messo il disco nel lettore e… sono impazzito dalla gioia. Ho passato gli ultimi giorni a pensarci, a ripercorrere con la mente la delusione che provai nel 2004 quando spesi ben 50 euro (avevo solo 15 anni e per me erano tanti soldi) per ritrovarmi con le edizioni alterate dei film. Ora è proprio lui, è Guerre Stellari, il vero Guerre Stellari!!! Grazie Harmy, grazie Leo, grazie Evit. Grazie a tutti coloro che hanno reso di nuovo possibile questa esperianza unica: Guerre Stellari. Che la forza sia sempre con voi. Scusate sono troppo contento mi dovevo sfogare 🙂
    P.s: spero di rivedere presto il fantasma del vero Anakin ;), quello che c’è dal 2004 è un impostore!

    Rispondi
    • Evit

      13 Luglio 2013 alle 15:31

      Io me lo sono visto ieri insieme ad amici. Nonostante avessi già rivisto il film su pellicola a Ravenna è stata anche per me una favolosa esperienza. La qualità video è impressionante, i dettagli stupendi e dobbiamo davvero un enorme grazie a Leo che per settimane ha tenuto il tuo PC impegnato in conversioni video e ha curato tutti i dettagli del caso, in molti casi si tratta di cose di cui probabilmente nessuno si accorgerà ma la passione è tutto!
      Ringrazio ovviamente Harmy per il lavorone di restauro/recupero/ricostruzione, ma senza Leo non avremmo avuto la versione italiana! Quindi ode a Leo e speriamo che Harmy si sbrighi con i due seguiti che anche io ho voglia di rivederli al più presto, finalmente in HD e nella loro versione originale!
      Stiamo già pensando ad un disco bonus, parte del materiale lo pubblicherò già qui in anteprima: Si tratterà di curiosità con foto. Sono andato a pescare cose poco note e non le solite informazioni trite e ritrite 😉

      Rispondi
  • Norman

    19 Agosto 2013 alle 15:37

    Ciao a tutti ragazzi, vorrei sapere se posso scaricare anch’io questo torrent dell’edizione italiana despecializzata e come ottenere l’accesso al .torrent.
    Personalmente di Guerre Stellari possiedo la trilogia in VHS del 1995 (thx digitally mastered, pan&scan italiana), la trilogia in VHS del 1997 (edizione speciale, pan&scan italiana) e la trilogia in DVD del 2004 italiana.
    Se necessario, posso allegare foto per provare il tutto.
    Sono dispostissimo a rimanere in seed durante il giorno.
    Grazie mille.
    P.S: Esiste per caso anche una cosa simile riguardo agli altri due film?

    Rispondi
    • Evit

      19 Agosto 2013 alle 15:42

      Gli altri due film non sono ancora stati realizzati semplicemente perché il lavoro di ricostruzione vera e propria è a cura di Harmy (vedi la storia di questa preservazione) che ha fin’ora terminato solo il primo film in HD. Dovremo avere pazienza per gli altri ma arriveranno e noi ne cureremo la versione italiana non temere.
      Per i requisiti e l’accesso al film ti faccio contattare da Leo direttamente.

      Rispondi
  • Norman

    26 Agosto 2013 alle 15:07

    Ciao ragazzi sono sempre io, e scrivo per farvi i complimenti per l’edizione italiana!
    Ho notato che la traccia audio italiana, presa dai DVD del 2006 è un po’ “ovattata”, forse perchè l’hanno prelevata da vecchi nastri non tenuti benissimo, forse vecchi master per VHS degli anni 80.
    Ho provato quindi ad acquisire la traccia audio delle VHS THX del 1995, quelle “rimasterizzate”, e ho notato che la qualità è di gran lunga migliore di quella dei dvd.
    La traccia era in stereo hi-fi codificato in dolby surround, ho acquisito la cassetta al pc da un registratore a 6 testine stereo hi-fi. La traccia è stata poi da me lievemente ripulita, normalizzata e sincronizzata con la versione despecializzata.
    Infine l’ho codificata in un file AC3 a 448kbps in Dolby Surround 2.0, in modo che un decoder ProLogic sia in grado di discretizzare i 4 canali della traccia codificati a matrice nell’audio stereo.
    Tutta questa spataffiata era solo per sapere se per caso eravate interessati al file, magari per la versione Blu-Ray che avete intenzione di fare. Ve lo passerei più che volentieri, è il minimo per il lavoro che avete fatto!

    Rispondi
  • Pepe

    30 Agosto 2013 alle 12:10

    Posso essere contattato anche io? Possiedo la trilogia sia in VHS versione remastered sia in DVD (non so più quale versione rieditata, comprata in edicola…. non potevo pagare full price quello scempio >_< )
    Posso chiedervi come avete fatto per i sub delle parti in lingua aliena? spero tanto con sub soft-coded, così non ne risente la visione nel caso uno volesse godersi il film in lingua originale…
    C'è modo di avere anche i contatti di Norman per la traccia audio che ha estratto??
    Ragazzi non vedo l'ora di poter rivedere questo capolavoro, in una versione riportata al glorioso originale…. grazie a tutti per il fantastico lavoro che avete fatto e che state facendo!

    Rispondi
  • Antonio L.

    1 Settembre 2013 alle 14:26

    Gira voce che la Disney intenda pubblicare i film di Guerre Stellari senza le famigerate modifiche delle edizioni speciali. Ho letto la notizia su DVDWeb.it. Voto Harmy come supervisore a queste edizioni, se mai usciranno le potremo chiamare “Miracle Edition”. Non sarebbe una splendida notizia?!?

    Rispondi
  • Antonio L.

    6 Ottobre 2013 alle 13:25

    Ricordo ancora le discussioni in videoteca con gente che diceva che la videocassetta era difettata perché “è tagliata sopra e sotto”, non sono mai riuscito a convincere le persone che una VHS con le bande nere è merce preziosa. In realtà da bambino (avevo forse 5/6 anni) domandai a mia madre perché il film alla tv (ricordo che era un western di quelli girati in Techniscope 2,35:1) aveva due striscie nere sopra e sotto. Lei mi rispose semplicemente una cosa tipo “la forma dei film al cinema è diversa dalla tv”. E mia madre non capisce niente di formati e roba simile. Si tratta solo di ragionare un po’. Scusate questa digressione.

    Rispondi
    • Leo

      6 Ottobre 2013 alle 13:32

      Tua madre aveva perfettamente capito il nocciolo della questione, usando un po’ di buon senso e dimostrando di saper osservare. Al contrario di tantissime persone oggi che comprano le tv in 16:9 e lasciano tutto in stretch automatico con risultati orribili. Mi verrebbe quasi voglia di prenderli a schiaffi e di portarli poi in una classe d’asilo, dove insegnano la semplice geometria utile a comprendere le proporzioni di un’immagine!! Sistema la tv, imbecille, non vedi che Franco Oppini sembra Aldo Fabrizi??!??

      Rispondi
  • Alex

    3 Novembre 2013 alle 00:31

    Ciao a tutti! Anch’io vorrei essere contattato per poter scaricare guerre stellari despecializzato. Possiedo ancora la vhs cbs-fox del 1991 che ho guardato centinaia di volte da ragazzo, a cui nel tempo si sono aggiunte le varie edizioni successive della trilogia in vhs, dvd e blu ray.
    La possibilità di rivedere questo classico film come l’ho visto la prima volta (ma in widescreen e con una migliore qualità video) e senza le brutte aggiunte digitali, i colori sballati e il doppiaggio “rattoppato” è davvero un sogno che si realizza.
    Un grande plauso a tutti coloro che si sono impegnati a ricreare l’originale localizzazione italiana (e all’autore della versione “despecialized” ovviamente).

    Rispondi
  • Jastinpio

    2 Gennaio 2014 alle 23:17

    Ciao,
    Ho scoperto solo oggi il vostro sito e questa incredibile iniziativa. Fare i complimenti è riduttivo…
    Io posseggo l’ultimo cofanetto, quello con i 9 blu-ray.

    Rispondi
      • Valentina

        7 Gennaio 2014 alle 14:19

        Pur possedendo il cofanetto VHS “masterizzato THX in digitale” (sopra c’è scritto copyright1995), nel 2005 comprai il cofanetto DVD della trilogia (ovviamente la classica) convinta che avrei rivisto i miei adorati films in qualità superiore… mi metto a guardarlo e noto che effettivamente tutto è più nitido e pulito, che bello! ma… cosa vedo? un “dinosauro”? un Jabbah computerizzato (e pure sproporzionato)? no, non è possibile! che delusione! OK, rivedo tutti i films e archivio l’acquisto.
        Nel frattempo l’avvento del Blue-ray ha prodotto numerose nuove uscite, ma mi sono guardata bene dal comprarle sapendo cosa mi aspettava.
        Ebbene, ieri sul canale satellitare “dedicato” ho rivisto gli episodi classici (non ho saputo resistere, confesso): ho digerito con difficoltà tutte le aggiunte e al termine de “Il ritorno dello Jedi” (chissà perchè mi aspettavo ancora la simpatica canzoncina degli orsetti… ) è apparso il fantasma di quel tizio che interpreta Anakin Skywalker da giovane! Me l’ero dimenticato! Ho tirato un cuscino sullo schermo!
        Così ho deciso di cercare su internet se esisteva una versione “pulita” di GUERRE STELLARI ed ho trovato voi!

      • Evit

        7 Gennaio 2014 alle 16:01

        Ciao Valentina, benvenuta nel mio blog. Ti ho appena inviato una email in merito. Mi dispiace per la tua delusione nell’aver rivisto le versioni aggiornate di Guerre Stellari, qui comprendiamo tutti come ti sei sentita! Il volo del cuscino al termine del ritorno dello jedi è ahimé una risposta emotiva adeguata. Io mi sono trattenuto, limitandomi a bestemmiare!

      • Valentina

        8 Gennaio 2014 alle 19:22

        Ho appena finito di guardare il vostro GUERRE STELLARI “despecializzato”. Che dire… ECCEZIONALE!
        Grazie davvero ad Harmy a Leo e a voi tutti per l’enorme lavoro che vi siete sobbarcati per la gioia di noi “piccoli e insignificanti” fans! 😉

      • Valentina

        9 Gennaio 2014 alle 10:28

        Ha fatto velocissimo (una sola notte per 8 GB) e all’inizio del film è TUTTO scritto in italiano anche la scritta GUERRE STELLARI

  • Fabio71

    4 Gennaio 2014 alle 20:47

    Anch’io vorrei poter vedere la versione despecializzata della trilogia! Io possiedo l’edizione limitata THX con la doppia edizione per ciascun film.

    Rispondi
  • Guido

    8 Gennaio 2014 alle 21:39

    Ciao a tutti. Ho scoperto anch’io per caso qualche giorno fa l’esistenza di un moto di ribellione allo strapotere senile di un presuntuoso creatore di sogni, ormai vittima di se stesso. Tutto è nato dalla visione di un gustosissimo documentario dal titolo “People vs George Lucas”, che mi ha fatto capire che un mondo migliore forse è possibile, anche senza inserti in cgi.
    Ho visto il video su youtube sul lavoro di Harmy e devo dire che per rispetto verso persone come lui, Lucas dovrebbe devolvere un midi-chlorian dei suoi averi per mettere in circolazione copie ufficiali delle versioni originali dei primi tre film della saga (che sono anche gli unici, a ben vedere).
    Comunque, possiedo i vhs del 1995, il cofanetto Dvd del 2004 (che non riesco a guardare e a ben vedere, non so perchè lo comprai), più gli episodi I e II anch’essi in dvd (col III non ce l’ho più fatta) e sarei lieto e grato di vedere il vostro lavoro.
    Ciao e grazie

    Rispondi
  • Valentina

    9 Gennaio 2014 alle 10:40

    Sperando che riusciate a completare la trilogia (o che a LUCAS sia apparso nel frattempo il fantasma del Natale futuro… ) vi ringrazio ancora!

    Rispondi
    • Evit

      9 Gennaio 2014 alle 10:57

      Io spero sempre nella Disney che adesso “possiede” i diritti su guerre stellari e quasi tutti i prodotti della Lucas. Il caro George si è svenduto tutto, solo lui poteva mandare in fallimento un’azienda che 10 anni fa praticamente campava di rendita.
      Con un po’ di speranza ci penserà Topolino a regalarci un bluray della vecchia trilogia nella sua versione cinematografica rimasterizzata (e non riciclando i master del 1993 come ha fatto Lucas per in DVD edizione limitata).
      Una mossa simile da parte della Disney ci risparmierebbe tanto tanto lavoro anche se temo sempre che perderemmo i “cartelli” localizzati in italiano (es. sottotitoli di Jabba e i titoli di coda). In ogni caso io e Leo abbiamo i riferimenti visivi per ricostruire tutti i cartelli originali localizzati in italiano per gli altri due film quindi state tranquilli.

      Rispondi
      • Fabio71

        9 Gennaio 2014 alle 12:05

        Tutto questo comunque fa riflettere. Tempo fa un ricchissimo collezionista giapponese disse che alla sua morte si sarebbe fatto cremare con due tre preziosissimi quadri in suo possesso. Parlo di opere da museo. Dove inizia e dove finisce il diritto del possessore di un’opera dell’ingegno? C’è un enorme vuoto normativo. Un altro aspetto che fa pensare è l’obsolescenza delle tecnologie, che potrebbe farci perdere enormi quantità di dati storici. Un esempio è la serie televisiva Super Gulp. Gli episodi erano irrecuperabili perché erano registrati con un apparecchio giapponese di cui la sterza casa produttrice non aveva più nessun esemplare. Poi sono usciti i dvd e quindi ne deduco che in un modo o nell’altro sono riusciti a superare il problema, ma resta un dato di fatto: moltissimi dati presenti su internet o registrati sui moderni supporti digitali, potrebbero un domani risultare irrecuperabili da parte degli storici.

  • Cele

    9 Gennaio 2014 alle 12:37

    Ciao,
    non sono mai riuscito a rivedere le versioni originali. Quando ho comprato il cofanetto blu ray ho pensato che on avrei mai rivisto le versioni originali su un tv 16:9, con la nitidezza di ora e in italiano. Sarei grato di poter vedere il vostro lavoro
    Grazie

    Rispondi
  • joni71

    12 Gennaio 2014 alle 18:38

    Ciao e grazie x questa iniziativa, possiedo il cofanetto edizione speciale in VHS (widescreen) del 1997 e inorridito non ho più voluto acquistare versioni rimontate e alterate… è possibile vedere questa versione??
    Grazie mille !!!

    Rispondi
  • Paolo

    13 Gennaio 2014 alle 13:25

    Ciao; una lode per l’essersi fatti carico di “despecializzare” guerre stellari (anche io sono particolarmente sensibile a queste cose…quando ho acquistato “lo squalo” su itunes ed ho scoperto che il marinaio burbero non ha più la voce che ricordavo dall’infanzia volevo tirare il laptop giù dalla finestra; grazie a voi ho scoperto dove trovare il dvd con il doppiaggio originale).
    Possiedo la trilogia “vecchia” acquistata in cofanetto dvd nel 2005, e anche due bobine con scene selezionate da “guerre stellari” che mia madre proiettava di tanto in tanto la domenica nei primi anni 80 Anche io posso usufruire dell’opportunità di rivedere l’edizione despecializzata ?
    Grazie

    Rispondi
    • Evit

      13 Gennaio 2014 alle 14:27

      Il mio personale coinvolgimento è molto limitato. Oltre alla “sponsorizzazione” con il mio blog, sono andato alla proiezione della trilogia a Ravenna (da Firenze) per avere materiale video di riferimento del tutto inedito, senza il quale non avremmo potuto usare la definizione “versione cinematografica”. La despecializzazione è opera di “Harmy” (del forum originaltrilogy.com) e la versione italiana del mio amico Leo, come descritto in dettaglio su questo blog.
      Capisco perfettamente le tue delusioni a partire da quella de Lo Squalo, in assoluto la più devastante poiché non si limita a singole scene alterate ma all’intero doppiaggio rifatto! Felice di esserti stato di aiuto, la versione “UK” del DVD per fortuna ci ha salvato.
      Ti contatto via email in merito alla versione despecializzata di Guerre Stellari, o come piace chiamarla a me la “versione cinematografica ricostruita”. Ciao

      Rispondi
  • Edoardo Stoppacciaro

    15 Gennaio 2014 alle 12:32

    Ciao, ragazzi! Mi sono imbattuto in questa pagina dopo aver visto su Sky lo speciale “I fan contro George Lucas”… Quasi tutte notizie che già sapevo, tranne una: che DA QUALCHE PARTE, in qualche galassia lontana lontana, la versione “perduta” è stata ripristinata.
    Stringo: vorrei chiedervi se potete contattarmi: possiedo la trilogia in VHS e in DVD (singoli e cofanetto, anche se non ricordo l’anno dell’edizione. Di sicuro i DVD li ho comprati circa tre anni fa). Da fan indignato, vorrei potermi godere il film così com’era.
    Attendo vostre istruzioni!
    Grazie!
    Edo

    Rispondi
      • Edoardo Stoppacciaro

        16 Gennaio 2014 alle 11:15

        Tana per me! 🙂 Sì, sono io, ma qui sono in veste di semplice fan sfegatato… O se preferisci, di bambino al quale il babbo riporta il giocattolo preferito che lui credeva smarrito per sempre!
        Purtroppo non ho ricevuto la mail… Posso provare a darti un altro account?
        Grazie ancora!

    • Evit

      16 Gennaio 2014 alle 11:34

      Benvenuto Edoardo, piacere di conoscerti. Abbiamo avuto il piacere di commenti da parte di altri professionisti in passato (es. Luca Dal Fabbro) quindi è sempre una gioia aggiungere nuovi visitatori “professionali”.
      Ti ho appena riinviato l’email allo stesso indirizzo che hai lasciato. Se non lo ricevi pubblica un altro commento e nello spazio email metti un tuo indirizzo email alternativo. Grazie

      Rispondi
      • Edoardo Stoppacciaro

        16 Gennaio 2014 alle 11:44

        Fantastico! Ero al lavoro con Luca proprio ieri! Grandi e misteriose sono le Vie della Forza! 😉 è sempre un piacere conoscere altri appassionati!
        Ecco qua… Secondo tentativo.
        Grazie!!!

  • joni71

    15 Gennaio 2014 alle 15:08

    Ciao Evit…sono senza parole…un applauso a scena aperta….è davvero un’emozione rivedere Guerre Stellari che vidi oltre 30 anni fa in un cinema all’aperto…GRAZIE !!!

    Rispondi
  • Edoardo Stoppacciaro

    20 Gennaio 2014 alle 14:11

    Meraviglioso. Assolutamente meraviglioso. Credo che Mr. Lucas dovrebbe essere molto grato a Harmy e a tutti voi, e non solo per il lavoro pazzesco che avete fatto e continuate a fare, ma anche per l’assoluta dichiarazione d’amore nei confronti del sogno che lui ha proposto tanto tempo fa, in quella galassia lontana lontana! E se lui non vi fosse grato… Beh, lo sono io. E qualche triliardo di persone insieme a me. Grazie!!!

    Rispondi
    • Evit

      20 Gennaio 2014 alle 15:13

      Da parte di Leo e di Harmy ti ringrazio per i complimenti, sono gli unici complimenti che contano e che ci interessano. Lucas ahimè non apprezza questi sforzi di preservazione, anzi se potesse cancellerebbe la memoria a tutti. Per lui i film “veri” sono solo quelli che è riuscito a “completare”, secondo un’ottica perversa, con l’ausilio della CGI negli anni 2000. Quelli usciti al cinema negli anni 70-80 erano solo opere incomplete con cui non vale la pena perdere tempo.
      Per fortuna nostra i diritti sulla saga sono adesso in mano alla Disney che si spera essere meno cieca del suo precedente detentore.

      Rispondi
      • Edoardo Stoppacciaro

        21 Gennaio 2014 alle 11:59

        Confidiamo nelle vie della Forza. Un grande pericolo nel piccolo topo orecchiuto io sento, ma forse davvero il Prescelto egli è!

  • Skywalker?

    24 Gennaio 2014 alle 12:57

    Ciao! Sono rimasto basito, dopo un po’ di ricerche, nel constatare ciò che Lucas ci ha fatto… da ragazzo ho consumato i vhs originali e ne ho comprato un altro cofanetto, scoprendo, purtroppo, il “fattaccio”…
    ti imploro in ginocchio 🙂
    scrivimi….

    Rispondi
  • Mario S.G.

    30 Gennaio 2014 alle 06:59

    Ciao “maestri”, perchè tali vi considero dopo il notevole lavoro che avete fatto. Possiedo la trilogia vhs del 1995, il cofanetto Dvd del 2004 è possibile ottenere una copia del vostro splendido lavoro?
    Apro un inciso vidi il film originale al cinema nel lontano 1977, l’effetto visivo fù mozzafiato.
    Infinitamente grazie.

    Rispondi
  • manuel

    18 Febbraio 2014 alle 17:14

    Grazie di cuore ragazzi per il grande lavoro che avete fatto! Ho letto tutto col cuore in gola…quanto è stato bello scoprire questa meraviglia! Ho visto proprio ieri con la mia ragazza ep4…per lei era la prima volta! Ce l ho su dvd originale…qualità di immagine fantastica ma non ho pensato ad altro che a commentare lo scempio fatto da lucas con la CG orribile aggiunta negli anni 90! Il balzello di Han Solo sulla coda di Jabba….Noooooooo! Quei doppiatori italiani ovviamente diversi in quelle scene aggiunte…ringrazio il cielo di avere 3 vecchie cassette con la trilogia trasmessa da mediaset in una lunga maratona notturna di capodanno negli anni 90! 🙂 scoprire ciò che avete fatto è stato magico! Vorrei tanto avere anche io questa versione despecializzata… Vi ringrazio infinitamente!

    Rispondi
  • Haran Banjo

    14 Maggio 2014 alle 18:05

    Splendido!!! Conosco e già mi sono procurato le “Despecialized Editions” in inglese e ammetto che avevo accarezzato il pensiero di montarci sopra l’audio italiano.
    Purtroppo (?) possiedo solo i Blu-Ray dell’ultima edizione e i DVD di quella senza le versioni cinematografiche originali (che ho in VHS), e quindi l’idea di farmi spennare su eBay per avere l’audio storico non mi andava e ho accantonato l’idea.
    Per cui, complimentoni!!!!
    Mi qualifico anche io per questo progetto? O devo procurarmi anche il cofanetto 2006?
    P.S. Le “Despecialized” erano se non erro basate su fonte Laserdisc, perché l’edizione in BluRay mi sa che ancora non esistesse. Volete dire che quel genio del crimine sta rifacendo tutto a partire dai BluRay??? :): ): )

    Rispondi
    • Leo

      14 Maggio 2014 alle 18:22

      I progetti Despecialized, se ricordo bene, sono sempre stati basati fino alla versione precedente su trasmissioni televisive HD dell’Edizione Speciale. In pratica lo stesso master usato per i DVD del 2004, ma in HD. Fu passato al telecinema in 2k, sebbene sia un po’ scarsino (i toni scuri distrutti). Dall’uscita del bluray Harmy ha cominciato a usare quel master, ma non è che ci siano state drammatiche differenze, se non nel bitrate. Qui e là ci potrebbe essere qualcosa da un laserdisc per fare toppe, ma ne dubito.
      Riguardo la tua prima domanda, ti contatteremo al più presto. Promessa di Wookiee. 😉

      Rispondi
  • jastinpio

    11 Giugno 2014 alle 10:47

    Scusate per la domanda leggermente fuori tema, nonchè piuttosto in ritardo rispetto alla discussione…
    Il cofanetto del 2006 esiste in italiano? Qualcuno ha una foto del cofanetto del 2006? Ci sono delle differenze estetiche rispetto a quello del 2004 in modo da poterli distinguere?
    Nei siti di aste ne ho visti tanti ma non so come distinguerli…

    Rispondi
  • Antonio L.

    15 Giugno 2014 alle 16:26

    I 3 DVD del 2006 sono anche usciti in cofanetto ma era un semplice cartone slipcase che li conteneva. Il primo cofanetto del 2004 è molto diverso dal successivo, contiene 4 custodie invece di tre e non include i dischi con le versioni originali.

    Rispondi
  • Andrea Traina

    26 Giugno 2014 alle 19:59

    Io posseggo svariate versioni dei tre film, sia su VHS (comprai le versioni WIDESCREEN per evitare il fastidioso ritocco pan&scan), che su DVD: ho comprato tanto il cofanetto DVD del 2006 che i singoli DVD usciti successivamente e contenti le versioni originali con le odiose bande… Credo di essere piuttosto qualificato per ricevere gli estremi per scaricare la versione despecializzata in italiano…
    Aspetto con ansia una risposta! Grazie!

    Rispondi
    • Evit

      27 Giugno 2014 alle 00:01

      Hai la versione VHS widescreen ITALIANA?? Quella da 25 copie in tutta Italia? O ti riferisci all’edizione speciale del ’97 in widescreen?
      Comunque ti contatto al più presto

      Rispondi
  • Sandro Nuvoloni

    6 Agosto 2014 alle 02:10

    Ciao! Ho Avuto tutte le edizioni inv hs della trilogia “classica”, che ho ceduto per l’edizione dvd dei 6 film in doppio disco. Ho da poco acquistato anche e il cofanetto blu-ray. Ma “GUERRE STELLARI” originale è un’altra cosa! Chiedo, se possibile, di avere modo di vedere questa strepitosa versione italiana despecializzata! Mi sono registrato. Grazie!!

    Rispondi
  • Matteo

    13 Settembre 2014 alle 10:04

    Evit, seguo da un po’ il tuo blog che trovo interessantissimo ma mi ero perso questo articolo. E’ ancora possibile riuscire ad avere la versione despecializzata di Guerre Stellari? Premetto che possiedo sia la versione vhs dei tre film originali (quella uscita negli anni ’80, CBS/FOX, con le fantastiche locandine originali) sia il cofanetto blu-ray uscito recentemente..
    Ciao e complimenti ancora per il blog.

    Rispondi
  • John Doom

    5 Ottobre 2014 alle 10:22

    Salve ancora! Non sono qui per parlare di doppiaggi, oggi xd
    Sto creando degli script in Avisynth per aggiungere automaticamente nelle versioni Despecialized il doppiaggio italiano dalla GOUT e le varie didascalie (il logo “GUERRE STELLARI” l’ho ricreato basandomi su un’immagine di una cassetta ed animato al fotogramma, mentre il “crawler” è preso dal bluray), ma mi mancano i sottotitoli originali dei film: se ne avete qualcuno, potrete condividerli con me? In particolare per Ep.6 che sto attualmente modificando (non solo per la traduzione, ma anche per ricolorare molte scene che tendono al viola con le colorazioni “più naturali” dei trailers)
    P.S.: Su originaltrilogy.com c’è un thread di un certo leonardo riguardo alla versione italiana del primo film (è da lì che ho preso il logo “GUERRE STELLARI”). Scommetto che è lo stesso Leo di questo sito, dico bene? 😀

    Rispondi
    • Evit

      5 Ottobre 2014 alle 10:34

      Si è lo stesso Leo. Che cos’è che stai facendo non ho capito? Hai recuperato la versione italiana della “despecialized”? Sai che già esiste, si? Di che sottotitoli parli?

      Rispondi
    • John Doom

      5 Ottobre 2014 alle 11:30

      So che avete fatto una versione italiana del primo “despecialized”, ma per quel che ne so, gli altri due film non sono ancora stati tradotti, così sto creando degli script in Avisynth per tradurre tutte le versioni despecialized (possibilmente) in qualunque lingua, partendo dalle risorse della GOUT e del Blu-ray.
      Quello che cerco sono i sottotitoli alieni originali di Ep.6 (quelli con Jabba che dice “immaginoso”, insomma) per completare la mia modifica in italiano. Se non li avete o avete già tradotto tutti i tre film, grazie lo stesso e buon lavoro.

      Rispondi
      • Evit

        5 Ottobre 2014 alle 11:55

        Per gli altri due, come già preannunciato da qualche parte in questo blog, provvederemo noi quando Harmy avrà una versione definitiva. Solo di recente ha lavorato a quella del secondo film (raggiungendo la versione 2.0 ma non credo sia ancora alla definitiva 2.5) mentre il ritorno dello Jedi è ancora ad una versione provvisoria 1.0. Inutile dunque metterci le mani adesso, ma sull’impero colpisce ancora ci lavoreremo presto e con audio anche migliore di quello del GOUT che avevamo usato nella prima versione italiana di guerre stellari despecializzato (in mancanza d’altro) ma adesso abbiamo una fonte migliore che rilasceremo in una seconda e perfezionata versione in concomitanza con la nostra uscita di impero… In un futuro prossimo.
        Se poi te le vuoi fare per gusto personale perché non puoi più aspettare lo capisco perfettamente, non credere che anche noi non abbiamo voglia di rivedere il secondo e terzo film in alta definizione ma non ci interessa perdere tempo con versioni provvisorie finché Harmy non avrà le 2.5 finali.
        Inoltre se posso suggerirti una cosa, i crawl del Bluray (almeno di Guerre Stellari 1977) non sono uguali alla versione storica e sono stati anche alterati nel testo, otterresti in questo modo un misto vecchio e nuovo che ha poco senso ma, come dicevo, mi rendo conto che talvolta è difficile attendere!

    • John Doom

      5 Ottobre 2014 alle 12:23

      E’ difficile, concordo xd. Oltre agli effetti in CGI che sembrano usciti da un gioco di playstation del 1997, quel che mi preme sono soprattutto i colori alterati del Blu-ray, che non mi permettono di studiare le scenografie originali.
      Purtroppo, per le versioni definitive dovremmo aspettare almeno un altro anno, se non due. Così Harmy potrà mettere le mani sull’intero lavoro di TeamNegative e “Return of the Pug”.
      Avevo letto dei crawl modificati, ma, a differenza del logo “GUERRE STELLARI” e qualche altra didascalia statica, sarebbe un suicidio rianimarli a mano (a meno di non usare un qualche script per AF). Se uso quelli blu-ray, almeno posso vederlo con la mia famiglia che non conosce bene l’inglese :\
      Se posso consigliarvi, sarebbe meglio (anche) rilasciare script (in Avisynth, per es.) per le vostre modifiche, così non dovrete preoccuparvi di copyright e altro. Non so cosa state usando per le modifiche, ma se lavorate con degli script potreste tradurre il vostro progetto per qualunque versione di Harmy, definitiva e non.
      Continuerò con la mia versione “provvisoria” (e immagino che dovrò usare i dialoghi del fumetto per Jabba :\) Grazie comunque e, soprattutto, buon lavoro!

      Rispondi
      • Evit

        5 Ottobre 2014 alle 13:00

        “Sarebbe da suicidio rianimarli a mano”
        Cosa pensi che facciamo noi a doppiaggi italioti quando parliamo di “preservazione”? Se abbiamo preso in carico questa “missione” è solo perché abbiamo anche il “know-how” per poterlo fare, sennò non ha senso.

    • John Doom

      5 Ottobre 2014 alle 13:34

      Non mi riferivo alle VOSTRE, mi riferivo alle MIE possibilità di ricrearlo da solo (se volessi): potrei ricreare l’effetto prospettico del crawl solo con programmi specializzati come After Effects, perchè non c’è modo di realizzare ed animare a mano una scritta in prospettiva (nemmeno con Avisynth, a differenza del logo “GUERRE STELLARI”)

      Rispondi
  • Gentox66

    1 Dicembre 2014 alle 15:04

    Salve. Complimeti per questa edizione italiana di Guerre Stellari, ci voleva veramente! Io posseggo tutti e 6 i dvd dell’edizione 2008, sarei curioso di vedere questa edizione

    Rispondi
  • Francesco

    26 Gennaio 2015 alle 12:55

    Salve, dopo un lungo girovagare per il web, ho trovato questo blog. Non potete immaginare da quanto cerco guerre stellari senza le orride modifiche successive (senza dover vedere per forza le vecchie vhs). Per l’appunto, ho la trilogia vhs in widescreen del 1995, potrei vedere anche io questa edizione “despecializzata” ? Grazie.

    Rispondi
  • Francesco

    14 Febbraio 2015 alle 02:31

    Grazie Evit, non potrò mai ringraziarvi abbastanza! davvero una versione ben fatta! Gli altri due film quando saranno disponibili? Continuerò a seguire il blog perchè mi piace molto, peccato non l’abbia trovato prima… Ancora mille grazie!

    Rispondi
    • Evit

      14 Febbraio 2015 alle 10:19

      Prego Francesco, al più presto cominceremo a lavorare ai successivi. Prima di tutto rifacendo l’audio nuovo a Guerre Stellari (da fonte stereo Hi-Fi, non quella cacca che c’era sul DVD bonus del 2006), poi passiamo a L’Impero Colpisce Ancora di cui, recentemente, Harmy ha completato la sua versione despecializzata 2.0 (che dovrebbe essere la definitiva). Un po’ di pazienza.
      Riguardo ad aver scoperto il blog solo adesso, meglio tardi che mai 😉

      Rispondi
  • Carlo

    20 Maggio 2015 alle 19:49

    Ciao, complimenti per il blog (mi ci sono imbattuto cercando informazioni sulla trilogia di Mad Max.. a proposito, a quando un articolo sulla Sfera del Tuono? 🙂 ).
    Possiedo l’edizione speciale del 1997 in VHS e ho visto la versione originale solo due anni fa grazie alla maratona di EmpiRa a Ravenna (lode a loro!), sono interessato alla versione despecializzata. Grazie!

    Rispondi
    • Evit

      20 Maggio 2015 alle 20:08

      Ciao Carlo, prima o poi arriverò anche alla “Sfera del tuono”, non ti immagini che arretrati che ho! Se eri a Ravenna allora ci saremo incrociati. Ti mando subito una email

      Rispondi
  • Matt

    22 Maggio 2015 alle 14:23

    Da una recente chiacchierata con un mio amico mi ha detto che è CONFERMATA l’uscita di un cofanetto in Blu Ray della versione originale. Spero in bene!!!!

    Rispondi
    • Leo

      22 Maggio 2015 alle 15:36

      Il tuo amico ha probabilmente letto online uno dei tanti “rumor” che girano da mesi, messi in giro da gente che non ha nessuna affiliazione con la Lucasfilm, la Disney, o la Fox. Non esiste ad oggi nessun annuncio ufficiale al riguardo. Per di più, se provate a mandare una mail, vi rispondono che per il momento non hanno interesse a fare uscire gli originali.
      Se l’annuncio deve arrivare, arriverà prima o poi dai detentori del copyright e distributori ufficiali (non ricordo al momento chi possiede cosa), diffidate dagli “scoop” dei vari blog che esistono soltanto per succhiare traffico con annunci fittizi. Sta succedendo la stessa cosa con gente che pubblica gli “spoiler” di Episodio VII.

      Rispondi
  • Francesco

    15 Agosto 2015 alle 07:56

    Torno qui a commentare dopo alcuni mesi (che ho passato non perdendomi nessun articolo e recuperando i vecchi) dopo la notizia che, nei possimi mesi, verrà rilasciata una nuova edizione bluray della saga, e purtroppo ancora una volta è l’edizione speciale. A quanto pare, i film saranno gli stessi del cofanetto del 2011, ma con confezione diversa e nuovi contenuti speciali (probabilmente verrà rimosso il logo iniziale 20th century fox, tranne per episodio IV). Possibile che restaurare la trilogia originale sia così antipatico alla Lucasfilm? ringrazio ancora voi per avermi dato l’opportunità di vedere il film che amo nella sua forma originale, e spero che continuiate con i restanti due (di cui aspetto con ansia l’edizione italiana) al più presto. Ancora un grande grazie! PS, non esiste anche una cover per il dvd italiano? spulciando su originaltrilogy.com ne ho trovate di bellissime, ma solo della versione inglese.

    Rispondi
    • Evit

      15 Agosto 2015 alle 13:46

      Della copertina DVD italiana ne abbiamo una quasi ultimata. L’avevo accantonata in attesa della seconda versione, appena la finisco te la invio. Adesso siamo molto presi con Terminator che ci ha distratto momentaneamente da Guerre Stellari dato che abbiamo avuto la possibilità più unica che rara di trovarne fonti adeguate per il restauro, ma in futuro ovviamente arriveranno anche i prossimi capitoli di Guerre Stellari (e relative copertine). Abbiate (molta) pazienza, sono cose che facciamo nei ritagli di tempo.

      Rispondi
  • Francesco

    15 Agosto 2015 alle 16:19

    Fate pure con calma, sono sicuro che per l’attesa ne valga la pena. Non vedo l’ora anche di poter vedere terminator! buon lavoro e, mi ero dimenticato, buon ferragosto!

    Rispondi
  • Matteo

    15 Settembre 2015 alle 22:34

    Ciao ragazzi, come voi anch’io non sopporto tutti i rimaneggiamenti… ho da una vita il vecchio cofanetto dorato delle edizioni speciali. mi piacerebbe tantissimo vedere la versione originale despecializzata!
    Grazie e comunque grandissimo lavoro! Ciao!

    Rispondi
  • Marco Amadori

    6 Ottobre 2015 alle 19:46

    Ciao, Vi ho scoperti solo ora e potete immaginare per uno come me, che vide Guerre Stellari nell’anno della sua uscita a 11 anni, cosa possa voler dire rivedere la saga senza “simpatici animaletti e cazzatine varie”. Ora si tratta di vedere se c’è ancora la possibilità di accedere a quanto da voi realizzato. Sono in posseso del cofanetto VHS argento/widescreen del 97. Ciao, comunque grazie e complimenti.

    Rispondi
  • Lorenzo

    9 Ottobre 2015 alle 16:46

    Ragazzi, il vostro amore per il cinema mi commuove. Mia figlia di 5 anni vede ora questa fiaba archetipica di principesse, cavalieri e malvagi, divertendosi tanto. All’epoca avevo 11 anni e per me fu una rivelazione, confermata da ‘The Empire strikes back’ e più o meno delusa da tutti i successivi episodi, che comunque ho visto (stavo diventando esigente con la mia cinefilia e la nevrosi tecnico-perfezionistica di Lucas non mi bastava più di fronte ad evidenti debolezze di sceneggiatura).
    Sono d’accordo su tutta la valutazione, molto meglio ciò che ha fatto Ridley Scott rendendo disponibili le varie versioni dei suoi film, dalle prime versioni cinematografiche fino ai ‘Director’s Cut’.
    Un abbraccio a tutti e grazie per il vostro lavoro.

    Rispondi
    • Evit

      9 Ottobre 2015 alle 18:44

      Ti ringrazio Lorenzo, davvero.
      Io vidi questi film quando avevo 9 anni, forse anche meno. Secondo me sono l’equivalente cinematografico di scoprire la musica cominciando dai Beatles.
      Tienici d’occhio che in futuro salviamo un altro classicone anni ’80

      Rispondi
  • Laura

    22 Ottobre 2015 alle 14:58

    Buongiorno! Non so quanto sia vecchia questa discussione, forse arrivo troppo tardi, ma in caso contrario vi prego, salvatemi!
    Ho il cofanetto in vhs del ’95 ma non ho più videoregistratori funzionanti da anni e mi sono adattata all’edizione speciale, solo che ogni volta è un piacere a metà…
    Poter tornare al film originale senza però rinunciare alla qualità raggiunta negli anni sarebbe un sogno. Grazie in ogni caso per il lavoro che avete condiviso con gli appassionati.

    Rispondi
  • Tape24

    27 Novembre 2015 alle 12:38

    Trovo questo articolo seguendo il vostro link sotto la recensione de “La bara volante”. Vi prego ditemi come fare per vedere la vostra versione despecialized! 😀
    Io possiedo le VHS del 95 e i DVD del 2007. 😀

    Rispondi
  • Federico

    27 Novembre 2015 alle 18:21

    Ciao a tutti, sono molto interessato alla versione originale, io possiedo i 2 cofanetti di 6 dvd ciascuno con le rispettive trilogie rimasterizzate THX. Come posso fare a vederla? grazie mille

    Rispondi
  • Roberto

    7 Dicembre 2015 alle 22:23

    Ciao ragazzi.
    Vorrei sapere cosa fare per poter “finalmente” vedere il film come dio comanda.
    Spero di rientrare nei requisiti: ho le VHS del 1991, del 1995 e del 1997.
    Ho preso il DVD con l’edizione bonus ma mi sono categoricamente rifiutato l’edizione in blu ray.
    Ah…ho anche l’edizione di Guerre Stellari in super 8…per non farmi mancare nulla. 🙂
    Attendo news e complimenti per il lavoro enorme che avete fatto.

    Rispondi
  • Tommaso

    22 Dicembre 2015 alle 19:25

    Ciao Leo ed Evit, sono nato nel 1994 e dal 1997 con la trilogia VHS dorata in THX ho sempre amato la saga, possiedo tutti i DVD (singoli) e appena è uscita ho preso la nuova collezione BluRay (quella con Darth Fener o Vader in copertina). Spero di essere riuscito a dare un’idea; sto in questo periodo cercando le VHS italiane originali (che mi risultano essere le CBS FOX) ma sembra essere più dura del previsto. Sarei infinitamente grato se potessi vedere il primo film come dite voi “despecializzato”, per il resto… Come procede il progetto con il ragazzo ceco? Grazie per la considerazione e complimenti vivissimi, spero mi facciate sapere. 🙂

    Rispondi
    • Evit

      22 Dicembre 2015 alle 19:40

      La definizione di “despecializzato” non è nostra (se non nell’azzardata italianizzazione del termine originale “despecialized”) ma viene da Harmy, il ceco che ha realizzato l’impossibile: eliminare gli effetti speciali dalle versioni in alta definizione. Grazie a Leo abbiamo curato le edizioni italiane del lavoro di Harmy (con il consenso e approvazione di Harmy stesso, s’intende).
      Harmy ha finito con il primo film e anche con il secondo (L’Impero Colpisce Ancora), ha iniziato da poco a lavorare al terzo (Ritorno dello Jedi).
      Per le versioni italiane “despecializzate” esiste il primo film in una versione che presto sarà rivisitata nel comparto audio (adesso abbiamo una fonte migliore del DVD del 2006 che era molto “piatta”), L’Impero Colpisce Ancora arriverà appena abbiamo finito con un altro film che ci è capitato miracolosamente per le mani (ancora non vogliamo rivelare il titolo finché non finiamo di lavorarci), mentre al Ritorno Dello Jedi ci penseremo quando Harmy avrà definitivamente completato il suo lavoro.
      Ti contatto al più presto.
      Ciao

      Rispondi
  • Giulio

    22 Dicembre 2015 alle 19:32

    Salve! Ho trovato questo articolo per caso. Ero a conoscenza di un’edizione Revisited di Star wars fatta da Adywan (che non è altro di una via di mezzo tra l’edizione del 77 e quella del 2006) ma di un progetto per riportare il film alla bellezza originale non ne sapevo niente. Grazie per avermi fatto scoprire questa cosa.

    Rispondi
    • Evit

      22 Dicembre 2015 alle 19:45

      Ciao Giulio, siamo molto orgogliosi di aver potuto lavorare alla versione italiana del lavoro di “Harmy” e la sua edizione “despecializzata”. Abbiamo molti altri film che attendono di ricevere lo stesso trattamento. Ti contatto al più presto in merito di Guerre Stellari. Ciao

      Rispondi
  • circobarnum

    26 Dicembre 2015 alle 20:27

    Ciao, ho scoperto questo blog cercando informazioni per regalare a mio marito i film originali di Guerre Stellari, e che si lamenta sempre del fatto che hanno cambiato le cose. Lui è un gran patito e possiede un’edizione in vhs e una in DVD (io però non saprei specificare quali, dovrei controllare).
    Potete dirmi che devo fare per fargli la sorpresa di avere almeno il primo film come lo ricorda?
    Grazie fin da ora

    Rispondi
  • Domenico Gaspare Ferranti

    28 Dicembre 2015 alle 12:56

    buongiorno. Ho scoperto l’esistenza della despecialized edition da pochissimi giorni. Sono possessore di copia originale dei film ma troppo “schifato” dalle continue modifiche ai film. So che esistono le despecialized edition di tutti e tre i film, e me le sono procurate. Ma ho notato che il testo scorrevole è in inglese. Qui voi parlate di testo in italiano, con tanto di scritta “GUERRE STELLARI”. Dove lo posso trovare? Grazie

    Rispondi
  • Nicholai Hel

    28 Dicembre 2015 alle 13:02

    Ciao, sono molto interessato all’edizione despecializzata (complimenti per l’impegno). Possiedo copie originali della trilogia. Buona giornata!

    Rispondi
  • Myriam Cuzzocrea

    28 Dicembre 2015 alle 13:27

    buongiorno. Ho scoperto l’esistenza della despecialized edition da pochissimi giorni. Sono possessore di copia originale dei film ma troppo “schifato” dalle continue modifiche ai film. So che esistono le despecialized edition di tutti e tre i film, e me le sono procurate. Ma ho notato che il testo scorrevole è in inglese. Qui voi parlate di testo in italiano, con tanto di scritta “GUERRE STELLARI”. Dove lo posso trovare? Grazie

    Rispondi
  • Matt

    30 Dicembre 2015 alle 11:21

    Scusa ,Evit , ho scritto un commento prima ma sembra non averlo pubblicato. Volevo chiederti perchè non mi è ancora arrivata la mail di conferma, dopo mesi che mi sono iscritto.Scusa ancora per il disturbo,Matt

    Rispondi
    • Evit

      4 Gennaio 2016 alle 23:04

      Domenico, scusa se mi era sfuggito questo tuo commento, sono felice di sapere che ti sei emozionato come molti altri che hanno potuto rivedere il film così come lo ricordavano. Io stesso non sono immune agli occhi lucidi quando riguardo questo film nella sua versione del 1977.
      La nostra attività di preservazione è assolutamente no-profit (anzi, in perdita visto l’acquisto di macchinari e materiale necessario a questi lavori) ed è dedicata unicamente alla preservazione della memoria storica e culturale dei film così come apparivano nelle loro versioni cinematografiche italiane.
      L’unico sostegno può venirci dalla donazione di altro materiale utile come ad esempio le antiquate VHS che per molti hanno perso di valore ma spesso contengono ancora elementi preziosi per le nostre preservazioni. Se ci mandate delle VHS che volete buttare via o che tenete a prendere polvere e umido in cantina in attesa del macero, può darsi che per noi ci sia qualcosa di utile in quei vecchi nastri magnetici!
      Detto ciò, il blog ha un bel tasto donazioni in questa pagina https://doppiaggiitalioti.wordpress.com/about/ (scorri verso la fine) nella quale amici, lettori e appassionati sono liberi di offrirci un caffè. Ma questo ovviamente non è in alcun modo legato ai progetti di preservazione.

      Rispondi
  • Robbie

    16 Gennaio 2016 alle 10:32

    Buongiorno,
    ho il cofanetto in VHS del 1995 della Trilogia originale rimasterizzato in THX, oltre ai cofanetti DVD del 2004 e in bluray del 2011.
    Ho scoperto da poco le versioni “despecializzate” di Harmy e sarei veramente contento di poter collezionare anche la versione originale italiana.
    P.S. Riguardando la versione despecializzata de “Il Ritorno dello Jedi” finalmente sono riuscito a rivedere la scena in cui C1P8 (aka R2D2) proietta l’ologramma di Luke, con la voce del doppiattore originale Claudio Capone.
    Non ho mai capito perchè dal 1997 in poi l’audio di quella scena sia stato sostituito con la voce di Francesco Prando (che viene riutilizzata anche in una scena aggiuntiva di “Una nuova speranza” presente nell’edizione del 2011 e che è stata riutilizzata nel trailer dell’episodio VII).
    Qualcuno di voi lo sa?
    Grazie mille

    Rispondi
    • Evit

      16 Gennaio 2016 alle 11:10

      Se lo sapevo l’ho dimenticato. Ricordo solo che con l’Edizione Speciale del 1997 Lucas introdusse anche nuovi spezzoni in precedenza tagliati (es. le scene con Luke e Biggs) e che quindi sono stati doppiati nel 1997. L’opera di doppiaggio dei pezzi mancanti fu affidata a Tonino Accolla. Medesima cosa avvenne con Alien

      Rispondi
  • cyberpaul69

    25 Gennaio 2016 alle 08:21

    Ciao,
    Sono in possesso della esalogia in blu-ray, e dopo aver già provato la despecialized di Harmy, ho scoperto con piacere che avete completato l’opera.
    Gradirei fruire di quest’opera.
    Grazie

    Rispondi
    • Evit

      27 Gennaio 2016 alle 00:29

      Ciao, mi dispiace comunicarti che per il momento abbiamo deciso di non mostrare più questa preservazione fino a quando non sarà pronta la nostra seconda versione, quella definitiva, la quale si baserà sull’ultima versione di Harmy (quando ci dedicammo a questo lavoro, Harmy era alla v2.0 o v2.1 e all’epoca sembrava essere quella definitiva), inoltre avrà una traccia audio di qualità migliore di quella attualmente presente (che deriva dal DVD del 2006 e non è un granché).

      Rispondi
  • Catoblepa

    28 Gennaio 2016 alle 14:14

    Non voglio aggiungere troppa carne al fuoco in una vecchia discussione e semmai riprendiamo il discorso più avanti, ma ultimamente sto cercando di tenere traccia di tutte le preservazioni di Star Wars e c’è tanto di quel materiale all’orizzonte da confondersi tra i vari progetti. Per fare un riassunto abbiamo:
    – La despecialized edition di Harmy, che nella sua versione più recente si basa sul Bluray e reintegra gli elementi despecializzati da altre fonti HD e non.
    – Il riversamento dalle pellicole 35mm del Team Negative1 (che ha passato a Harmy del materiale e collabora tutt’ora); nonostante la scansione e pulizia delle pellicole Fuji e Kodak dei tre film sia a ottimo punto, si profila già una nuova versione che usa anche pellicole Technicolor e la prima demo è molto promettente.
    – La Legacy Edition 4k restoration, e qui la cosa diventa ancora più interessante. Probabilmente Evit lo conosce già, è un riversamento e restauro in 4k da più pellicole Technicolor di cui si sta occupando una sola persona, Mike Verta: un (ex?) dipendente Lucasfilm che da anni sta lavorando solamente sul primo Star Wars. Senza nulla togliere al Team Negative 1, molti degli spezzoni mostrati fin’ora hanno poco da invidiare a un riversamento dal negativo originale e le tecniche di restauro sono degne di uno studio professionale (anzi, molto meglio viste le porcherie che hanno fatto per i Bluray).
    – Un fantomatico riversamento dal negativo originale del primo Star Wars (quindi un lavoro ufficiale e autorizzato) da parte della Reliance Media Works, misteriosamente apparso in alcuni spezzoni in una showreel dell’azienda; potrebbe essere un progetto abbandonato o la scansione fatta all’epoca per effettuare la Special Edition, fatto sta che pur basandosi sui negativi originali mostra un restauro decisamente approssimativo.
    Per citare John Connor, roba da mal di testa! °_°

    Rispondi
    • Norman

      8 Febbraio 2016 alle 23:21

      Molto interessante! Ho scaricato oggi il restauro da Kodak v1.0 che il Team Negative 1 ha rilasciato di recente, e sono rimasto impressionato dal risultato che hanno ottenuto. Chissà che cosa verrà fuori dalle scan delle pellicole Technicolor, per non parlare della Legacy 4k edition. Ho letto che il team è anche riuscito a mettere le mani su di una copia in 70mm. Se è così, i risultati saranno spettacolari!

      Rispondi
    • Catoblepa

      9 Febbraio 2016 alle 18:18

      Purtroppo la pellicola in 70mm di cui hai sentito parlare è solo un frammento da 5 secondi, ad oggi il team non ne ha una intera e ha fatto un appello per recuperarne una in prestito (anche se la buona notizia è che il loro equipaggiamento adesso è in grando di fare una scansione 4k da 70mm). In realtà non tratterrei il fiato per una scansione da pellicole 70mm… pare che ormai siano tutte immancabilmente scolorite e rossastre, ma soprattutto hanno un formato meno largo del classico Cinemascope 2.35:1 – questo significa che Guerre Stellari in 70mm è tagliato lateralmente rispetto alla versione 35mm, e mi sembra un difetto non da poco. Se ho capito bene quello che sta comunque facendo sbavare gli appassionati per un recupero da 70mm è che quella versione ha un’autentica traccia audio surround 5.1 mixata nel 1977, mentre la 35mm originale ha solo due canali (e i mix 5.1 creati negli anni successivi hanno ricevuto molte critiche per vari errori tecnici).

      Rispondi
    • Evit

      11 Febbraio 2016 alle 14:07

      Speriamo di poter lavorare alla nuova versione (aggiornata all’ultima di Harmy e con audio migliore di quello attuale) quanto prima. Siamo impegnati in altri progetti di preservazione che usciranno durante l’anno e che per motivi vari hanno avuto la priorità.

      Rispondi
  • Marco

    17 Febbraio 2016 alle 03:46

    Ciao ragazzi. Leggo solo ora, mea culpa, questo vostro articolo. Complimenti per la vostra iniziativa! Sono un fan che fino ad ora si è accontentato di vedere solo spezzoni degli originali su youtube, patendo di volta in volte le edizioni speciali, le riedizioni, le ririedizioni etc. Potrei anche io vedere questo film? Posseggo la vecchia trilogia in VHS (edizione speciale 1997) e quella in DVD (2004). Vi ringrazio in anticipo, avete riacceso in me la speranza in una fredda notte di febbraio 🙂 siete fenomenali!

    Rispondi
    • Evit

      17 Febbraio 2016 alle 10:42

      Ciao Marco, mi dispiace doverti comunicare che recentemente abbiamo deciso di non mostrare più questa preservazione fino a quando non sarà pronta la nostra seconda versione, quella definitiva, la quale si baserà sull’ultima versione di Harmy (quando ci dedicammo a questo lavoro, Harmy era alla v2.0 o v2.1 e all’epoca sembrava essere quella definitiva), inoltre avrà una traccia audio di qualità migliore di quella attualmente presente (che deriva dal DVD del 2006 e non è un granché). Ti ringraziamo per la pazienza e comprensione, al momento stiamo lavorando alla preservazione di tanti film nella loro versione localizzata in italiano, Guerre Stellari tornerà in lista insieme ad altri capolavori, così come apparvero al cinema in Italia.

      Rispondi
    • Evit

      21 Febbraio 2016 alle 03:14

      Il giornalismo italiano arriva sempre con un ritardo clamoroso scopiazzando quello che leggono in inglese altrove (e non ho neanche aperto il link, già lo so). È da tempo che Team Negative 1 ha prodotto tale copia, li consociamo bene, io e Leo siamo sui medesimi forum dedicati alla preservazione, dove abbiamo conosciuto personalmente Harmy (l’autore della “Despecialized”) e seguito anche il lavoro di Team Negative 1. La copia di Team Negative 1 non è bellissima a vedersi perché molto deteriorata, ma è l’originale non di meno (in inglese). Ti dirò di più, non è neanche il più ambizioso dei progetti tutt’ora in corso per preservare guerre stellari.

      Rispondi
    • Evit

      21 Febbraio 2016 alle 13:07

      Non te la prendere, ce l’ho soltanto con il giornalismo italiano.
      Inoltre tutta questa attenzione mediatica può essere molto nociva al lavoro di preservazione che gli appassionati stanno svolgendo da molti anni. Speriamo bene

      Rispondi
    • Evit

      21 Febbraio 2016 alle 13:23

      Beh, gioisci perché so di altre scansioni migliori che forse arriveranno in un futuro non lontano! Per il momento non posso dire altro, in ogni caso non riguarda noi come versione italiana, né abbiamo intenzione di gestire una eventuale localizzazione italiana di queste copie 35mm perché, non avendo fisicamente accesso a pellicole italiane, preferiamo limitarci a completare e complementare il lavoro di Harmy con la sua “despecializzata” e basta. Avrebbe poco senso, filologicamente parlando, se schiaffassimo i titoli italiani ricostruiti in digitale (per quanto fedelmente) su una copia 35mm del film americano

      Rispondi
  • Federica

    6 Aprile 2016 alle 01:45

    io ho il cofanetto con i film originali,credo sia quello del 92, e forse ho la versione “remixata” THX, dico forse perché talmente grande fu la mia delusione per quella versione che potrei averla regalata.

    Rispondi
  • Norman

    23 Maggio 2016 alle 11:32

    So che sia tu che Leo siete impegnati in altri progetti di preservazione in questo momento (oltre alla vita personale e al lavoro, s’intende), ma bazzicando un po’ il forum di original trilogy ho trovato questo interessante topic: http://originaltrilogy.com/topic/Harmys-Despecialized-Star-Wars-1977-Color-Adjustment-Project/id/48257
    Probabilmente ne sarete già a conoscenza, ma per la versione blu-ray che state preparando della despecialized italiana, potreste considerare di usare come fonte questa v2.7 color corrected, invece della 2.5 di Harmy? Il lavoro fatto è molto interessante e, a mio parere, molto valido.
    Ne approfitto per porgervi i miei saluti e augurarvi buona fortuna con tutti i vostri progetti!

    Rispondi
    • Evit

      23 Maggio 2016 alle 11:50

      In realtà Harmy sta lavorando alla 3.0 (a 1080p) e sto collaborando con lui per una versione bluray che includa anche la localizzazione italiana col metodo del “seamless branching”, al momento siamo solo in fase preliminare ma il nostro amico ceco conta di sfornarla quest’anno.

      Rispondi
  • Norman

    23 Maggio 2016 alle 12:31

    Ma è fantastico! Avevo letto di alcuni rumor di una 3.0 coi colori sistemati, ma non sapevo che sarebbe stata in FullHD.
    A questo punto attenderò la 3.0.
    Saluti,
    Norman

    Rispondi
  • Marella

    23 Settembre 2016 alle 10:03

    Buongiorno Evit e Leo! Vi seguo da un annetto, grazie a mamma sono stata introdotta al mondo di doppiaggio e doppiatori (riconoscerli insieme quando vediamo film di varie epoche é uno dei nostri divertimenti!) e chiaramente apprezzo tantissimo il vostro impegno e passione in materia, non é facile trovare nello stretto giro di conoscenti persone altrettanto interessate! Ad ogni modo, avevo letto questo post tempo fa, ma ci sono ricapitata giusto ora, ed ho potuto anche leggere che per il momento avete sospeso la diffusione della versione despecializzata del film! :-/ Aspetterò tutto il tempo necessario, se poi come risultato avrò da voi la possibilita di vedere lo stesso film che i miei genitori, allora da poco fidanzati, videro insieme al cinema quando uscì! 😀 È il mio sogno da quando ho saputo che già la trilogia in VHS del 1997 era modificata qua e là (i miei la comprarono proprio per far conoscere a me, di circa otto anni, quei film che avevano molto amato anni prima). Vi ringrazio ancora per l’impegno che mettete in tutto ed attendo la mail!

    Rispondi
    • Evit

      23 Settembre 2016 alle 10:51

      Ciao Marella, sì per il momento lo abbiamo sospeso in attesa che Harmy sforni la versione definitiva alla massima risoluzione possibile, dovrebbe accadere entro l’anno, speriamo bene.
      E benvenuta su questo blog!

      Rispondi
  • Cosimo

    30 Novembre 2016 alle 15:22

    Ciao io sono cresciuto a pane e vhs del 97 di guerre stellari. Purtroppo ho traslocato quando avevo 11 anni e molte cose sono andate perdute compresa la trilogia. Mi sono sempre rifiutato di comprare nuove edizioni perché sapevo che erano state pesantemente modificate (non lo sapevo dei vhs del 97 ma beh ero giovane, ingenuo e con il naso a fissare le stelle immaginandomi con una spada laser) a avere fra le mani una versione fedele all’originale sarebbe un piccolo sogno che si avvera. Cosa devo fare?

    Rispondi
  • Trota

    6 Dicembre 2016 alle 18:39

    Ciao Evit!
    Ho recentemente scoperto il tuo blog e dopo aver visto l’episodio 4 in tv , mi è venuta voglia di rivedere il film come uscì originariamente. Posseggo sia i dvd del 2004 che quelli del 2011.
    Quindi mi chiedevo se potevo “ottenere” questo film.
    Complimenti per il lavoro e ciao!

    Rispondi
  • Trota

    6 Dicembre 2016 alle 19:23

    Ciao Evit!
    Volevo chiederti se gentilmente fosse possibile avere una copia despecializzata di questo film. Posseggo i dvd del 2004 e i br del 2011!
    Grazie in anticipo e complimenti per il lavoro!

    Rispondi
    • Evit

      6 Dicembre 2016 alle 19:45

      Ciao Trota, ti ringrazio per l’interessamento verso la nostra versione “locale” della Despecialized Edition di Harmy. Al momento abbiamo sospeso la sua distribuzione in attesa di una nuova versione a più alta definizione che Harmy dovrebbe rilasciare molto presto. La nostra amicizia con Harmy però non ci consente di sapere quando questa sarà pronta. Restiamo in trepidante attesa e ti garantiamo che torneremo a curare la versione italiana anche di quella.

      Rispondi
  • Emiliano Ceredi

    17 Dicembre 2016 alle 15:27

    Salve, intanto complimenti per il blog (in generale) e in particolare per l’iniziativa , davvero meritevole, di recupero dell’originale ad alta qualità
    Personalmente, possiedo innumerevoli versioni della vecchia trilogia:
    – in VHS, quella con custodie di plastica blu di PRIMA dell’edizione THX (1994? non ricordo);
    – VHS versione THX, sia pan & scan che widescreen (1995?);
    – VHS nuove versioni rielaborate (post-1997);
    – DVD in confanetto (2004);
    – DVD singoli (2006).
    Potete farmi sapere come mi posso muovere per avere la vostra versione “despecializzata”?
    Grazie.

    Rispondi
  • Uthopya

    11 Gennaio 2017 alle 17:33

    “Mi vorrei mettere in coda” se possibile…sarebbe un sogno realizzato!
    Ps posseggo sia dei DVD (acquistati in edicola per risparmiare su copie falsate dall’originale del 77) che VHS (non ricordo l’anno ma parliamo di fine anni ’90).
    Ovviamente quando è se fosse necessario posso mandarvi prova del possesso.
    Grazie intanto per il lavorone che avete già fatto e per quello che state facendo!

    Rispondi
    • Evit

      11 Gennaio 2017 alle 17:39

      Ci appoggiamo sulle spalle di giganti! 😉
      Spero che Harmy, l’autore della “despecializzazione” ci sarà presto notizie della sua versione finale così potremmo rimetterci mano. A breve uscirà un altro nostro progetto di preservazione. Tienici d’occhio 😉

      Rispondi
  • Roberto

    20 Ottobre 2017 alle 12:05

    Complimenti per l’enorme lavoro che state facendo per il bene del cinema e del doppiaggio italiano…quando lo stesso era ancora un’arte e non come ora dove pseudoattori si cimentano in doppiaggi al limite della denuncia.
    Vi chiedo una cortesia; è possibile vedere la versione di Guerre Stellari Despecializzata che avete fatto uscire qualche anno fa?
    Leggevo tra i requisiti che occorreva avere le copie di Guerre Stellari non special edition; io mi ritrovo con la versione in super8…con la versione vhs del 1991…e con i dvd (badate bene non bluray) usciti con il disco bonus e l’edizione in laser disc del film.
    Rientro tra i fortunati?
    Grazie e complimenti ancora.
    Roberto

    Rispondi
    • Evit

      22 Ottobre 2017 alle 17:54

      Ciao Roberto, ti ringrazio per l’interessamento per la nostra versione italiana della Despecialized Edition di Harmy. Al momento abbiamo sospeso la sua distribuzione in attesa di una nuova versione a più alta definizione che Harmy dovrebbe rilasciare molto presto. La nostra amicizia con Harmy però non ci consente di sapere quando questa sarà pronta perché non lo sa nemmeno lui. Restiamo in trepidante attesa e ti garantiamo che torneremo a curare la versione italiana anche di quella e dei successivi film.

      Rispondi
  • Gainluca Cella

    22 Novembre 2017 alle 14:39

    Io possiedo le VHS del 1991 e i DVD del 2004. Posso usufruire anche io della edizione despecializzata. PS: Posseggo in Formato FULLHD le versioni in inglese originali non rimasterizzate della vecchia trilogia.

    Rispondi
  • mamozzi

    28 Marzo 2018 alle 02:43

    Ciao,
    spero di non essere arrivato troppo tardi, ma piacerebbe anche a me avere “informazioni” sulla versione completamente italiana di Guerre Stellari (ho visto la despecialized ma le scritte iniziali in italiano mi allettano, e non poco).
    Sono pi andati in porto anche gli altri due film della trilogia?
    Grazie in anticipo.

    Rispondi
  • ilmostrodc

    28 Aprile 2018 alle 11:33

    Buongiorno ragazzi.
    Vorrei anzitutto ringraziarvi per il lavoro che fate, perché non tutti possiedono la sensibilità di capire cosa si guarda su uno schermo quando si va al cinema, ed è bello che invece ci sia gente come voi che si impegna per pura passione a restituire un prodotto preziosissimo, inimitabile e sicuramente irripetibile. Sfortunatamente Guerre Stellari non è stato il solo a vivere un’esistenza travagliata. Basti pensare alle diverse versioni di Blade Runner o al Director’s Cut di Troy, che dopo averlo visto mi è venuta voglia di riportarlo al negozio nel quale l’avevo comprato…
    Detto ciò, mi piacerebbe avere informazioni su quali sono i reali requisiti per “mettersi in coda”, perché io possiedo solo il cofanetto BluRay della trilogia, ma se sarà necessario reperire altre versioni sono pronto ad impegnarmi per farlo, pur di vivere l’esperienza di riguardarmi i veri film originali in alta definizione.
    Per il momento resto in attesa e vi ringrazio ancora.
    P.S. Avrei voluto scoprire prima della vostra esistenza, ma come si dice? Meglio tardi che mai! Il merito è di mia sorella che è ancora più fissata ed appassionata di me… Perciò grazie anche a nome suo!!!

    Rispondi
    • Evit

      29 Aprile 2018 alle 12:41

      Ciao “mostro”, benvenuto in questo mio blog dedicato all’analisi degli adattamenti italiani e, quando possibile, alla preservazione storica delle versioni cinematografiche italiane.
      Come avrai letto nelle precedenti risposte, al momento la versione localizzata in italiano della cosiddetta “despecializzata” di Harmy è stata mandata in pensione in attesa di una versione “finale” in 1080p di questa opera di Harmy. Quando sarà pronta ci rimetteremo le mani sopra anche noi, fino ad allora siamo tutti in attesa ma non rimaniamo con le mani in mano, siamo passati al restauro digitale di altri film nella loro versione cinematografica italiana.
      Di Blade Runner ho acquistato il cofanetto super completo con tutte le versioni possibili e immaginabili eppure avrei qualcosa da ridire in merito a qualcuna di loro. Di Troy non so niente, che hanno combinato?

      Rispondi
    • ilmostrodc

      30 Aprile 2018 alle 18:19

      Ciao Evit e grazie di avermi accolto.
      Restando in attesa dell’ultimo lavoro di Harmy, ne approfitto per fare un’altra segnalazione, già che ci sono, che riguarda il film dell’orrore Candyman, che ha sconvolto la mia adolescenza. Come per altri film, infatti, anche per questo la versione uscita in DVD è stata ridoppiata. Non so se lo hai visto, ma ti assicuro che nella prima versione, la voce del protagonista, calda e profonda, contribuiva in modo significativo a renderlo assolutamente terrorizzante. Particolare che si è perso nel ridoppiaggio, rendendolo un film quasi inutile. Non so se è mai uscita una versione in BluRay dove magari anno aggiunto tra le opzioni il doppiaggio originale, come hanno fatto con Il Padrino o con I Predatori dell’Arca Perduta ad esempio, ma comunque nel DVD in mio possesso questa opzione non c’è, il che rende la versione in VHS, registrata dalla TV, uno dei pezzi più importanti della mia collezione.
      Per quello che riguarda Troy, tutto ok fino alla versione in DVD, che acquistai in un centro commerciale a 2,99 euro, nella quale mi sono goduto esattamente lo stesso film visto al cinema… Poi, un bel giorno, la mia ragazza mi regala un lettore BluRay e naturalmente mi vado a cercare tutti i titoli che più mi piacciono. Di Troy esiste solo il Director’s Cut in BluRay, con ben 30 minuti di scene inedite. Lo slogan è: TUTTO QUELLO CHE NON SI E’ VISTO AL CINEMA, UNO SPETTACOLO SENZA EGUALI. Fantastico, penso. Lo compro subito e corro a casa per spararmelo. In questa versione non si sono limitati solo ad aggiungere scene tagliate originariamente. Oltre a questo, infatti, hanno anche inserito scene più estese, che nel taglio originale erano state evidentemente ri-girate, forse per non avere guai con la censura, visto che ci sono anche dei nudi (del tutto evitabili, a mio parere). Per citarne due: all’inizio del film, quando il ragazzino va a svegliare Achille che si trova in compagnia di due ragazze, e la scena quando Paride ed Elena si trovano nella stanza di lei, prima di intraprendere il viaggio verso Troia. Di solito, come in Robocop o in Aliens ad esempio, le scene aggiunte sono in lingua originale, perché troppo vecchi forse per essere ridoppiati, ma se fosse stata presa una simile decisione per questa versione di Troy, buona parte del film sarebbe stato lasciato in lingua originale, perché, come dicevo, alcune scene sono state proprio sostituite per poterle integrare a quelle tagliate in origine, preservando in questo modo la continuità del film. Forse per questo motivo è stato deciso di doppiare tali nuovi inserimenti. Il che, va da se, li ha costretti a dover ridoppiare scene già doppiate in precedenza, perché magari gli attori non usavano proprio le stesse parole e quindi il labiale non avrebbe potuto sovrapporsi. Attenzione, queste sono tutte solo mie supposizioni, alle quali sono giunto ragionando sui motivi che li hanno spinti ad un simile intervento sulla pellicola.
      Bisogna a questo punto essere sinceri ed ammettere che i doppiatori italiani, hanno fatto (di nuovo!) un lavoro eccellente. Devi aver visto il film decine di volte (fatto!) per accorgersi che alcuni pezzi sono stati ridoppiati, tuttavia una volta che lo hai percepito, non puoi più fare a meno di notarlo ogni volta che te lo rivedi. Ed è come se al film, di colpo, mancasse qualcosa. Ma la cosa realmente raccapricciante è che hanno cambiato anche la colonna sonora… Due scene su tutte: lo scontro tra Ettore ed Achille e la scena finale, quando la voce fuori campo di Ulisse si fa orgoglio di essere vissuto all’epoca di eroi mitici come, appunto, Ettore ed Achille. Nella versione originale lo scontro fra i due miti è davvero epico e il sottofondo sonoro contribuisce non poco a renderlo tale. Poi cambi la musica e l’incanto finisce. Allora io mi chiedo: perché? Essendo un Director’s Cut ho pensato che, magari, originariamente il regista intendesse utilizzare questa musica invece che l’altra e che forse poi un produttore sia intervenuto pensando che fosse meglio la seconda. Non lo so. Il punto è uno soltanto: alla fine il film è uscito in un modo al cinema e se alla gente è piaciuto, è piaciuto così come è uscito. Punto. Troy è un film particolare e può piacere oppure no. Non c’entra molto con la mitologia originale ed un mio amico l’ha definito “la solita americanata”. Ma c’è gente che ci ha lavorato ed altra che se l’è gustato, come me. Vuoi fare un Director’s Cut perché ti senti frustrato che la produzione non te lo ha fatto fare come volevi? Va bene, ma includi nel disco anche la versione originale, dannazione, cosa ti costa? Morale della favola: o me lo guardo in alta definizione (e l’unico motivo per cui dovrei farlo è per dare un’occhiata alle tette di Elena) o me lo gusto veramente, ma in bassa definizione. C’era altro da dire (anche l’inizio del film è diverso, ad esempio) ma mi sono già dilungato fin troppo. E mi scuso per questo, ma la delusione era davvero tanta.
      Spero di aver spiegato bene quello che volevo dire e chiudo rivolgendoti due domande, alle quali non so nemmeno se sei in grado di rispondere, che riguardano differenze di doppiaggio tra VHS e DVD:
      1) C’è un motivo per cui nel film Il Re Leone, nell’edizione speciale in DVD, Pumba e Timon (attenzione: SOLO LORO DUE!) sono stati ridoppiati?
      2) All’inizio di Aladdin, sia nel DVD che nel BluRay, le parole della canzone d’apertura sono diverse rispetto alla versione in VHS anche se il cantante è lo stesso… Perché?
      Ma forse la risposta la so già: sono entrambi prodotti Disney… 😉
      A presto

      Rispondi
      • Leo

        30 Aprile 2018 alle 22:35

        Ciao, batto Evit sul tempo e ti rispondo sulle ultime due domande: la questione “Re Leone” è ahimé stranota e tutti si sono giustamente lamentati. In realtà l’intero dvd “Edizione Speciale” del Re Leone ha un doppiaggio differente e distinto da quello cinematografico, con gli stessi doppiatori su gli stessi personaggi (ma letture diverse, almeno per quello che ho sentito) tranne che per Timon e Pumbaa. Si tratta di una cosa che non sarebbe dovuta, in teoria, uscire dalla sala di missaggio, in quanto si trattava di un doppiaggio preliminare ancora NON approvato dalla Disney. Quello apparso al cinema e in vhs è quello “giusto” con Accolla che dà la voce a Timon ma poi, per errore di chi ha fatto il missaggio del DVD a Londra, è stata inserita la traccia “preliminare” invece di quella cinematografica. Questo errore è stato ovviamente poi corretto.
        Per quanto riguarda Aladdin invece il cambio credo derivi da un verso della canzone originale “Arabian Nights”, che generò fastidio già all’uscita del film. Fu ritenuto razzista il verso che diceva “Where they cut off your ear/If they don’t like your face/It’s barbaric, but hey, it’s home” (Dove ti tagliano l’orecchio se non gli va a genio la tua faccia, è una barbarie ma è casa nostra). Dunque la Disney ha ritenuto di far ricantare la canzone in inglese (cambiandolo in un inoffensivo Where it’s flat and immense/and the heat is intense). Suppongo abbiano fatto lo stesso per tutti gli altri paesi, visto che almeno la nostra cambia da “E ti trovi in galera anche senza un perché, che barbarie, ma è la mia tribù” in “C’è un deserto immenso e un calore intenso/Non è facile, ma io ci vivo laggiù” che francamente come verso è ORRENDO, oltre ad essere stato castrato. La canzone originale era adattata bene, questa si capisce che è una toppa. Se gliel’hanno fatta ricantare daccapo sarà perché (suppongo) costava uguale registrarla di sana pianta piuttosto che solo un verso.

      • Evit

        1 Maggio 2018 alle 17:07

        Rispondo con un po’ di ritardo ma vedo che Leo si è già mosso prima di me per fortuna. Sono già al corrente di Candyman e posseggo la VHS originale quindi il doppiaggio originale è in buone mani, prima o poi ci metterò mano.
        Riguardo a Troy ti sei spiegato benissimo, quindi, c’è anche un ridoppiaggio parziale per via delle scene aggiunte? Molto curioso. Non mi sorprende che abbiano ridoppiato le scene “alternative”, l’ho visto in altri prodotti, essendo un film di pochi anni prima non avranno avuto alcuna difficoltà a richiamare gli stessi doppiatori, cosa che è più difficile nel caso di film anni ’80. Ridoppiare singole battute sarebbe stato troppo complesso per loro perché poi i salti di qualità sui pezzi nuovi sarebbero ancora più palesi. Nota tra l’altro che in TV la versione estesa di Aliens non passa mai, preferiscono sempre quella tagliata ma doppiata per intero. Invece per Alien director’s cut fecero un lavoro come in Troy perché andò anche al cinema.
        Sei sicuro che la versione cinematografica non esista in qualche vecchia versione DVD (cerca per esempio questo codice su Amazon: B0041KY678), non c’è alcuna indicazione che sia la versione director’s cut, secondo me su quello ce lo trovi.
        Per la Disney lascio sempre la parola al mio collaboratore Leo, è lui l’erudito. Comunque se Troy è su Netflix si potrebbe anche registrare l’audio per preservarlo ma riguardo al video non ho ancora gli strumenti per poterlo fare. Io darei un’occhiata a quel DVD del 2005
        Ad ogni modo, entro l’anno pubblicherò un articolo molto esteso e basato su una grossa ricerca, oserei dire il primo in Italia, sulla questione dei ridoppiaggi.

    • ilmostrodc

      30 Aprile 2018 alle 18:41

      Ah, dimenticavo una cosa importante: su Netflix c’è solo la versione originale di Troy, non il Director’s Cut, ed è in alta definizione. Perciò esiste l’originale in alta definizione. Ma allora per quale assurdo motivo mi viene impedito di poterlo conservare nella mia videoteca? Sono l’unico al mondo a cui è piaciuto così tanto quel film e che quindi ci spenderebbe volentieri altri soldi? Misteri della Warner Bros…

      Rispondi
    • ilmostrodc

      1 Maggio 2018 alle 23:21

      Grandi Evit e Leo. Vi ringrazio entrambi per le delucidazioni. Confermo quello che supponevi Evit, e cioè che nel DVD di Troy c’è la versione cinematografica, quindi senza scene tagliate (e senza le nudità di Elena e delle concubine di Achille…) e con il doppiaggio originale.
      Ogni volta che acquisto il BluRay di un film che già possedevo in DVD, è mia consuetudine regalare il DVD in questione a qualcuno, visto che tanto ho fatto il salto di qualità. E così feci anche con Troy, regalandolo a mia sorella che poi, per fortuna, impietosita vedendomi piangere su quello scempio, decise di restituirmelo… Che dire, sono davvero fortunato!
      Comunque la risposta di Leo sul ridoppiaggio del Re Leone mi ha fatto riflettere e, preso dal sospetto, mi sono rivisto entrambi le versioni in mio possesso di Troy. E forse devo fare una rettifica riguardo le mie stesse affermazioni, perché in effetti, con tutta probabilità, il film è stato ridoppiato per intero!
      In passato avevo già avuto questo sospetto ma mi sono detto che non era possibile, visto che i doppiatori sono gli stessi, perciò avevo attribuito alcune differenze riguardo i toni delle voci alla differente qualità del suono tra DVD e BluRay. Il che mi riporta ad ammirare una volta di più gli ineguagliabili doppiatori italiani, tanto bravi da non farti riuscire a capire se un film è stato ridoppiato oppure no…
      Ma mi torna di nuovo in testa sempre la stessa domanda: perché? Non credo possa esserci un motivo economico dietro… Non costa di più ridoppiarlo che recuperare e magari migliorare il doppiaggio originale?
      Comunque, cambiando discorso, ti dico che sono quasi certo che la voce del Candyman originale sia la stessa di Toretto nella saga di Fast & Furious (o di Morpheus nella trilogia di Matrix se preferisci), e sarebbe davvero fantastico potersi godere quel capolavoro in alta qualità…
      Concludo dicendoti che sono ansioso di poter leggere il tuo articolo sui ridoppiaggi…
      Grazie ancora per il vostro lavoro e a presto!

      Rispondi
      • Evit

        2 Maggio 2018 alle 00:23

        Da queste parti abbiamo un detto, mai rimpiazzare i DVD quando compri un film in Blu Ray. Non sai mai cosa possono aver alterato! Colori, audio, scene intere, nuovi loghi. Con Troy sei stato fortunato a non averlo mandato lontano eheh.
        il film è stato ridoppiato per intero!
        Aspetta però… il DVD va a 25 fotogrammi al secondo, il blu ray va quasi a velocità cinema, cioè 24 fotogrammi al secondo, questo vuol dire che per metterli a confronto dovresti rallentare la velocità dell’audio da DVD del 4% (mezzo semitono), altrimenti possono effettivamente suonare diversamente. Comunque se hai modo di mandarci delle clip audio di una stessa scena dalle due fonti diverse mettiamo le nostre orecchie fini all’opera per toglierti da ogni dubbio.
        Ci occuperemo di Candyman un giorno, non presto ma di sicuro è in una pila di cose da fare. Tanti ce n’è! Per l’articolo sui ridoppiaggi penso di farlo PRIMA del 2019! La mole di dati che stiamo raccogliendo e catalogando è così vasta che non posso promettere niente prima dell’autunno. Qui siamo come la tartaruga che va piano ma va lontano 😉 pensa che Fritz il gatto me lo chiedevano da quando ho aperto il blog! Nel caso dei ridoppiaggi ci vorrà molto meno, credo. Ahah!

    • ilmostrodc

      2 Maggio 2018 alle 16:03

      Mandarti delle clip audio? Ehm… qui si entra in un mondo un po’ troppo specializzato, non tanto per le mie conoscenze informatiche ma per i mezzi tecnici a mia disposizione…
      Sapevo che il cinema si muove a 24 frame al secondo mentre in TV i film li passano a 25, ma non sapevo che questa disuguaglianza si protraesse anche ai DVD…
      Ma comunque non preoccuparti, non è così importante per me scoprire la verità in merito.
      Parlarne. Quello sì che è indispensabile…
      Continuate con i vostri programmi che io intanto continuo a seguirvi e se mi capitasse (e vi può far piacere) continuerò anche a farvi altre segnalazioni!
      A presto

      Rispondi
      • Evit

        2 Maggio 2018 alle 22:59

        Sarebbe curioso scoprire se effettivamente hanno ridoppiato il film da capo, ci affidiamo alle tue orecchie. Tieni conto del modo in cui recitano più che la tonalità se puoi. È più probabile che abbiano ridoppiato solo quelle alternative, se è in mano alla Warner ci avranno speso il meno possibile.
        Continua pure a segnalarci cose simili!
        Ciao Mostro! (affettuosamente parlando, si intende)

  • Marco

    15 Ottobre 2019 alle 12:42

    Ciao, volevo sapere come fare per vedere questa versione… Possiedo i vecchi VHS, ma non ho più il videoregistratore 🙁
    Vorrei sapere anche se sono stati completati gli altri due film della trilogia.
    Complimenti!

    Rispondi
    • Evit

      15 Ottobre 2019 alle 14:34

      Ciao Marco, come avrai forse letto dai commenti precedenti, abbiamo mandato in pensione anticipata questo restauro da molto tempo, in attesa che Harmy, l’autore dell’edizione “despecializzata”, pubblichi la sua versione finale, definitiva, in vera alta definizione e non l’upscale a 720p su cui si basava questa. La promette da anni ma adesso che lavora per Hollywood come rotoscope artist ha sempre meno tempo per completare questo suo progetto ma siamo fiduciosi che un giorno ci riuscirà (Harmy è anche su YouTube dove tiene aggiornati i fan sui suoi progressi). Sui due film successivi non ci abbiamo mai messo le mani proprio in attesa di una loro versione definitiva, così da non rifare lo stesso lavoro due volte, anche se nel frattempo abbiamo recuperato tutto il materiale che ci servirà per restaurare le versioni italiane in alta definizione.
      Siamo tutti in attesa di Harmy insomma. Ciao!

      Rispondi
  • Andrea87

    13 Novembre 2019 alle 23:07

    Lo metto qua, ma ci sono 100 topic su SW che davvero potrebbe andare dovunque!

    Oggi la Disney ha aperto il suo OTP Disney+ e c’ha caricato il suo intero parco titoli, compreso SW, ovviamente. Pensavate (e pensavamo) forse che senza più Lucas ormai avrebbero terminato con le manomissioni? SBAGLIATO!

    siccome i due che sparano all’unisono era ancora abbastanza controverso, la nuova versione “ancora+” family friendly della Disney ha aggiunto una linea di dialogo (“rubata” a Sebulba da Ep. I) in cui il cacciatore di taglie Greedo “grida” a gran voce la sua intenzione di uccidere Ian… La prossima volta metteranno la domanda in carta bollata per essere sicuri che nessuno fraintenda che Ian Solo, uno dei BUONI, uccida a sangue freddo?

    https://it.ign.com/star-wars-episodio-iv-una-nuova-speranza/162774/news/disney-modificata-di-nuovo-liconica-scena-tra-han-solo-e-greedo-in-star-wars-episodio-iv

    Rispondi
    • giovannidebonis

      30 Novembre 2019 alle 13:04

      Il classico caso di scandalo italiota. Non credo che nel 1977 fossero in molti gli italiani a capire cosa volesse dire Skywalker, peraltro le vecchie pubblicità di Topolino erano sempre molto ironiche o molto ingenue. Poi sì, “Celestepedone” suona malissimo ma è un discorso che esula dalle motivazioni.

      Rispondi
      • Evit

        1 Dicembre 2019 alle 13:31

        Dalla lettura dell’articolo del 1977, ci sento un tono chiaramente ironico in tutto il testo, quel Celestepedone mi sembra un grande occhiolino ai lettori che lo avranno trovato spiritoso all’epoca come spiritoso sembra ancora adesso (chi nei commenti parla di italiano surreale anni ’30 non ha capito lo spirito del giornale). Lo stesso articolo su Docmanhattan è leggero, spero che l’autore non abbia preso sul serio quel Celestepedone, alcune osservazioni sono mal dirette ma trovo molto spiritosa l’osservazione sull’abbondanza di punti e virgola che non sono più in uso perché li hanno già usati tutti nel 1977. Per osservazioni mal dirette mi riferisco a “Jan”, gli sfugge che Jan si legge proprio “ian”, così come Jena Plissken, Jacopo, juta, jella… ma gli è già stato fatto notare nei commenti quindi arrivo tardi. Quando si valutano le traduzioni dall’inglese ci vuole anche una conoscenza dell’italiano.

      • giovannidebonis

        11 Dicembre 2019 alle 20:43

        Mi riferivo in generale allo scandalo nato sui gruppi Facebook degli appassionati, non all’articolo in particolare. Che sì, è decisamente leggero e non si prende troppo sul serio.

  • doctor nerd

    2 Dicembre 2019 alle 09:02

    Hello there Evit
    Noi nel nostro gruppo star wars abbiamo quasi completato il ri-adattatamento di Ep.4.
    In futuro faremmo Ep. 1,2,3,5,6.
    Non sappiamo dov’è pubblicarlo?

    Rispondi
  • Gianluca Cella

    5 Marzo 2020 alle 14:49

    Io ho scaricato le versioni originali in 1080p 35mm e in 4K 2160p del Episodio 4 e 6, attendo il 5, direttamente con il transfer da bobine originali del film ad opera di quelli del Project4k77-4k83 e 4k80. Le versioni di Harmy sono buone ma non credo che ci rimetterà più mano, visto la presenza di queste versioni.

    Rispondi
    • Evit

      6 Marzo 2020 alle 12:23

      Sono progetti completamente diversi che sono sempre andati in parallelo con quello di Harmy, la “despecializzata” è una ricostruzione digitale “pulita” fatta con toppe, rotoscoping e quant’altro, è quella che più si avvicina ad un prodotto da home video, gli altri sono trasferimenti diretti da pellicola (con tutti i limiti che ne conseguono… graffi, spuntinature, e alcuni limiti di lavorare su copie finali e non da negativo, etc…). Di recente Harmy ha dichiarato (dal suo canale YouTube) che lavorerà anche su materiale in 4k emerso di recente, per una versione ancora migliore. L’unico problema di Harmy è che gli ci vorranno anni probabilmente. Però per chi ama i trasferimenti diretti da pellicola (come me), questi sono disponibili da tempo. “Team Negative One” è stato il primo gruppo a sfornarli, anche se è controverso il modo in cui hanno ottenuto alcuni dei materiali scansionati.

      Rispondi
  • Gianluca Cella

    22 Marzo 2020 alle 08:45

    Evit, ti assicuro che le versioni che ho trovato sono pulite e senza graffi e spuntinature poichè non sono le versioni Grindhouse della Team Negative One, ma versioni del Project4K che le ha ripulite con costi abbastanza alti. Per ora ha completato le versioni 1080p e 2160p di Episodio IV e VI, entro un anno dovrebbero concludere Episodio V. Sono di qualità eccelsa. Le versioni di Harmy sono troppo simili nella qualità alla versione Speciale dei Bluray. Inoltre i punti dove Harmy ha effettuato le toppe si notano essere di qualità inferiore al resto della pellicola. Un ottimo lavoro, ma dubito che utilizzando i Bluray possa farli in 4k. Dovrà attendere il master ufficiale dei film.

    Rispondi
  • Ermenegildos

    5 Dicembre 2020 alle 23:41

    Questo articolo l’ho scoperto recentemente nel cercare qualche digitalizzazione del primo “Guerre Stellari” nella sua versione Originale e localizzata (nel suo bellissimo titolo Italiano), cosicché da poterlo vedere con mio padre che l’ha visto all’epoca e che ormai è impossibile da poter rivedere… non avendo più videoregistratori.
    Purtroppo sono cresciuto con le VHS del ’97, infarcite di brutta CGI ma che perlomeno manteneva quel bel logo, il motivo per cui sono cresciute con queste VHS è che sono nato il giorno del 20° anniversario del primo Guerre Stellari, quindi non ho mai avuto modo di vedere alcuna copia antecedente al 97 della versione Italiana del film.
    Quindi, leggendo vecchi commenti del 2013, volevo chiedervi se in rete è ancora disponibile qualche versione nostrana “Restaurata”, anche uno stupido vhs Rip o un bruttarello Upscale, ma che comunque possa riportaci nel ’77 rivedendo il “vero” Guerre Stellari.
    Scusate il lungo commento ( e gli eventuali errori) ma è una cosa che mi sta molto a cuore.

    Comunque grazie questo articolo sto adorando questo sito con i suoi articoli❤.

    Rispondi
  • Evit

    8 Dicembre 2020 alle 13:50

    Il DVD in edizione limitata, quello con la versione originale come “disco bonus”, dovrebbe avere i dialoghi originali presenti anche nelle VHS. È quella la versione che dovresti ricercare. Che questo audio poi vada automaticamente in sincronia con le versioni despecializzate… è un altro paio di maniche!

    Rispondi
  • coach

    10 Novembre 2021 alle 14:36

    Frequentemente seguo i progressi delle Despecialized in 4K (ho già recuperato le versioni di Harmy) manca poco al completamento dell’Impero, purtroppo non riesco a trovare versioni localizzate in italiano del Ritorno dello Jedi, mi piacerebbe crearne una mia personale ma mi mancano i mezzi, ho le versioni speciali in dvd del 2006…

    Rispondi
      • Valentina

        27 Gennaio 2023 alle 12:14

        Nel lontano gennaio 2014 mi iscrissi a questa discussione. Riuscii a scaricare la prima versione di Guerre Stellari in italiano di Harmy speranzosa di poter scaricare un giorno anche gli episodi successivi.
        Ho ricevuto per un po’ l’avviso di aggiunte di nuovi commenti, ma poi non ho più avuto aggiornamenti.
        Oggi per caso sono tornata a leggervi ed ho trovato questo ultimo link di Gianluca Cella. Ovviamente mi ci sono “tuffata”, ma per la registrazione è richiesto un codice di invito di un membro del forum… è possibile averne uno?
        Saluti a tutti!

      • Evit

        27 Gennaio 2023 alle 18:38

        Ciao Valentina, penso si possa trovare anche in altri lidi dove non è richiesta registrazione, ma io non ti so aiutare. Come ho già scritto non mi sono tenuto aggiornato, se altri vorranno dare istruzioni su come reperirle è meglio se vi scrivete in privato (lasciando qui una mail). Un abbraccio

Rispondi