Nel frammento di oggi voglio condividere con voi la battuta più memorabile di Nicolas Cage dal film The Rock, l’unico film buono di Michael Bay.
La battuta in inglese è anche divertente (Zeus’ butthole!) e adesso che la conoscete potrete leggerne facilmente il labiale… ma trovo che quella italiana sia comunque più memorabile. Un grazie a Pasquale Anselmo che doppia Nicolas Cage. Ve lo immaginate Anselmo che perde le staffe all’ufficio postale per esempio e ripete questa scena?
“ho preso il numerino per spedire una raccomandata e dovrei essere il prossimo, allo sportello per le raccomandate sono passate avanti cinque persone con bollettini perché agli sportelli per i pagamenti c’è troppa fila – geniale complimenti! – ma la mia domanda è… quello che non capisco è… quando PER LE CHIAPPE DI ZEUS (!) toccherà anche a me? Lo chiedo perché in teoria dovrei essere il prossimo e mi piacerebbe tornare a casa prima della chiusura … MAGARI!!!”
Pasquale Anselmo, dimmi che una volta nella vita hai riutilizzato i dialoghi di questa scena!
Questo film si contraddistingue in Italiano, tra l’altro, per aver dato a Sean Connery il doppiatore che meglio ne ha imitato il modo di parlare originale, Sergio Rossi. Purtroppo Rossi morì solo due anni dopo il doppiaggio di questo film, nel 1998. Sarebbe stato un degno successore di Pino Locchi (scomparso nel 1994).
Scopri di più da Doppiaggi italioti
Abbonati per ricevere gli ultimi articoli inviati alla tua e-mail.
5 Commenti
Leo
18 Ottobre 2014 alle 23:37Riguardo l’abbinamento Sergio Rossi / Sean Connery, approvo sottoscrivo e concordo, peccato davvero che il doppiatore non sia più con noi perché dava seriamente l’impressione di sentire parlare lo scozzese in italiano.
Posto una clip d’esempio trovata su youtube per dare un’idea. Non ho visto il film ma mi viene voglia solo sentendo cose come questa ( e ovviamente Anselmo su Cage !)
http://www.youtube.com/watch?v=hFcEIKDnALc
Evit
19 Ottobre 2014 alle 18:47La mia ragazza scozzese credeva che Sean Connery doppiasse se stesso in The Rock… e ho detto tutto. Le ho fatto vedere la pagina dei doppiatori per farmi credere.
Antonio L.
20 Ottobre 2014 alle 14:29Siamo lontani dal sincronismo perfetto di “hai finito di rompere il cazzo Bob” però è divertente.
Evit
20 Ottobre 2014 alle 14:31Solo perche vi ho rivelato la battuta originale!
Curiosamente stasera ci sarà proprio la scena che hai ricordato tu.
Pingback:
11 Novembre 2015 alle 08:00