• Chicche quotidiane (5) – Titolo italiota al cinema

    Locandina italiana di Un poliziotto da Happy Hour, the guard
    Sfogliando il quotidiano City alla pagina di Alessio Guzzano (ero in cerca di scuse per andare al cinema), vedo nella lista dei film nelle sale questo titolo: Un poliziotto da happy hour. Subito mi domando quale potesse essere il titolo originale e già precludevo l’improbabile possibilità che si trattasse di Happy Hour Cop. Quell’happy hour è un termine ormai TROPPO italiota.

    C.V.D. (come volevasi dimostrare) il titolo originale è… diverso: The Guard.

    Locandina originale del film The Guard con Brendan Gleeson
    A un paio di giorni da questo avvistamento e dalla preparazione di questa chicca quotidiana, lo stesso Guzzano, sempre sul quotidiano “City”, ha recensito il film e mi ha fatto sorridere l’inizio della sua recensione:

    Un poliziotto da happy hour, recensione di Alessio Guzzano sul quotidiano City

    …o come dico io “italiota“!

  • Chicche quotidiane (4) – Il più bel complimento di Kubrick al doppiaggio italiano

    La lettera di Stanley Kubrick a Riccardo Aragno.

    La lettera di Stanley Kubrick a Riccardo Aragno per l'adattamento italiano di Arancia Meccanica
    Dear Riccardo, The story about the Clockwork Orange dubbing is a complete nonsense. I have always used the Italian dub as an example of how good a dubbing can be. My best to you and Mario. Stanley“.

    Caro Riccardo, la storia riguardante il doppiaggio di Arancia Meccanica non ha senso. Ho sempre menzionato il doppiaggio italiano come esempio di quanto può essere ben fatto un doppiaggio. I miei migliori saluti a te e a Mario. Stanley” (lettera autografa del 10 aprile 1996, pubblicata su Ciak, Luglio 1999).

    Consiglio vivamente a tutti gli interessati di visitare quel favoloso sito che è Archivio Kubrick dove troverete di tutto e di più. Splendida è la loro raccolta di corrispondenza privata e di testimonianze, con tanto di storia di Maldesi e Aragno, i due grandi che si celavano dietro gli adattamenti e i doppiaggi dei film di Kubrick.